Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
la
cordillera
y
el
mar
Zwischen
der
Kordillere
und
dem
Meer
La
caricia
de
mi
abuela
ha
faltado
Die
Liebkosung
meiner
Großmutter
hat
gefehlt
Y
nunca
me
enseñaron
a
amar
Und
man
hat
mir
nie
beigebracht
zu
lieben
Voy
a
recuperar
todo
el
tiempo
gastao
Ich
werde
all
die
verlorene
Zeit
aufholen
Lamentablemente
no
sé
Leider
weiß
ich
nicht
Porque
de
primeras
te
busqué
Warum
ich
dich
zuerst
gesucht
habe
No
sé
a
donde
vas
y
yo
menos
sé
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst,
und
ich
weiß
es
noch
weniger
Voy
a
regresar
por
donde
empecé
Ich
werde
dorthin
zurückkehren,
wo
ich
angefangen
habe
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Me
baila
en
las
botellas
de
alcohol
Er
tanzt
für
mich
auf
den
Alkoholflaschen
Será
porque
no
pienso
en
las
dos?
Liegt
es
daran,
dass
ich
nicht
an
uns
beide
denke?
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Me
baila
en
las
botellas
de
alcohol
Er
tanzt
für
mich
auf
den
Alkoholflaschen
Será
porque
no
pienso
en
las
dos?
Liegt
es
daran,
dass
ich
nicht
an
uns
beide
denke?
Aun
que
me
suban
las
arañas
por
la
espalda
Auch
wenn
mir
die
Spinnen
über
den
Rücken
krabbeln
A
esta
hora
la
montaña
me
da
calma
Um
diese
Zeit
beruhigt
mich
der
Berg
Quiero
que
se
me
caigan
las
pestañas
Ich
möchte,
dass
mir
die
Wimpern
ausfallen
Y
desear
que
se
me
peguen
toas
tus
nalgas
Und
mir
wünschen,
dass
all
deine
Kurven
an
mir
kleben
bleiben
Entre
vino
gasificado
y
los
ojos
al
sol
Zwischen
schäumendem
Wein
und
den
Augen
zur
Sonne
Mamá
me
dice
que
hace
días
yo
no
duermo
y
yo
no
Mama
sagt
mir,
dass
ich
seit
Tagen
nicht
schlafe
und
ich
nicht
Ahora
solo
pienso
en
zapatillas
Jetzt
denke
ich
nur
noch
an
Turnschuhe
Casi
que
ni
sueño
desde
que
era
solo
niña
Ich
träume
kaum
noch,
seit
ich
ein
kleines
Mädchen
war
Y
si
sueño
solo
pienso
en
como
chilla
Und
wenn
ich
träume,
denke
ich
nur
daran,
wie
es
quietscht
Y
hago
que
no
veo
pero
sé
como
me
mira
Und
ich
tue
so,
als
ob
ich
es
nicht
sehe,
aber
ich
weiß,
wie
er
mich
ansieht
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Me
baila
en
las
botellas
de
alcohol
Er
tanzt
für
mich
auf
den
Alkoholflaschen
Será
porque
no
pienso
en
las
dos?
Liegt
es
daran,
dass
ich
nicht
an
uns
beide
denke?
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Te
dije
que
no
sé
del
amor
Ich
sagte
dir,
dass
ich
nichts
von
Liebe
weiß
Te
beso
porque
creo
en
el
sol
mami
en
el
sol
Ich
küsse
dich,
weil
ich
an
die
Sonne
glaube,
Baby,
an
die
Sonne
Serás
tú
o
seré
yo?
Wirst
du
es
sein
oder
werde
ich
es
sein?
Cuando
te
veo
bailar
reggeaton
Wenn
ich
dich
Reggaeton
tanzen
sehe
Prometo
amarte
por
una
canción
Ich
verspreche,
dich
für
ein
Lied
zu
lieben
No
sé
si
soltarte
por
tanta
presión
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
wegen
des
Drucks
loslassen
soll
Me
miente
Du
lügst
mich
an
Por
lo
que
te
sale
de
los
dientes
Mit
dem,
was
dir
zwischen
den
Zähnen
herauskommt
Nerviosa
cuando
mi
cuerpo
lo
sientes
Du
bist
nervös,
wenn
du
meinen
Körper
spürst
No
sé
qué
atraje
para
tenerte
de
frente
Ich
weiß
nicht,
was
ich
angezogen
habe,
um
dich
vor
mir
zu
haben
Mi
pelo
rosa
viste
entre
la
gente
Mein
rosa
Haar
sticht
aus
der
Menge
hervor
Y
es
como
no
sé
lo
que
yo
haría
Und
es
ist,
als
wüsste
ich
nicht,
was
ich
tun
würde
Si
tú
no
me
pegas
todavía
Wenn
du
mich
immer
noch
nicht
berührst
Lamentablemente
no
sé
Leider
weiß
ich
nicht
Porque
de
primeras
te
busqué
Warum
ich
dich
zuerst
gesucht
habe
No
sé
a
donde
vas
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
Y
yo
menos
sé
Und
ich
weiß
es
noch
weniger
Voy
a
regresar
por
donde
empecé
Ich
werde
dorthin
zurückkehren,
wo
ich
angefangen
habe
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Me
baila
en
las
botellas
de
alcohol
Er
tanzt
für
mich
auf
den
Alkoholflaschen
Será
porque
no
pienso
en
las
dos?
Liegt
es
daran,
dass
ich
nicht
an
uns
beide
denke?
Y
no
oh
el
diablo
se
me
pega
y
tú
no
oh
Und
nein,
oh,
der
Teufel
hängt
an
mir
und
du
nicht,
oh
Me
baila
en
las
botellas
de
alcohol
Er
tanzt
für
mich
auf
den
Alkoholflaschen
Será
porque
no
pienso
en
las
dos?
Liegt
es
daran,
dass
ich
nicht
an
uns
beide
denke?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Claro, Fernanda Sepulveda
Album
tú no
date of release
13-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.