Lyrics and translation AKW - To Be Alive
That
sound.
The
night's
gone.
Этот
звук.
Ночь
прошла.
I
know
what
I'm
not
to
you.
Я
знаю,
кем
я
для
тебя
не
являюсь.
What
hurts
more
than
memories
is
what
you
do
without
me.
Больнее
воспоминаний
только
то,
что
ты
делаешь
без
меня.
I'll
give
it
up
all
right
here;
Я
сдамся
прямо
здесь;
I'll
give
in
to
this
nightmare
Я
поддамся
этому
кошмару,
Where
I'm
awake
Где
я
просыпаюсь
I
need
your
love
more
than
you'll
ever
know.
Мне
нужна
твоя
любовь
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
see
your
ghost
everywhere
I
go.
Я
вижу
твой
призрак
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
Lying
here
in
a
foreign
bed
Лежу
здесь,
в
чужой
постели,
Wondering
what
you
meant
when
you
said
Вспоминая,
что
ты
имела
в
виду,
когда
сказала,
That
you
wished
us
empty.
That
broke
all
of
me.
Что
ты
желала
нам
пустоты.
Это
разбило
меня.
I'll
blame
it
all
on
timing.
Я
буду
винить
во
всем
время.
I'll
throw
myself
into
beds
Я
буду
бросаться
в
постели,
That
don't
belong
to
me
Которые
мне
не
принадлежат,
And
I'll
feel
empty.
И
буду
чувствовать
себя
опустошенным.
I
need
your
love
more
than
you'll
ever
know.
Мне
нужна
твоя
любовь
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
see
your
ghost
everywhere
I
go.
Я
вижу
твой
призрак
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
As
much
as
I
knew
that
you
were
just
dying
Как
бы
я
ни
знал,
что
ты
просто
умираешь
To
let
me
go,
I
kept
trying
to
stay
here
От
желания
отпустить
меня,
я
продолжал
пытаться
остаться
здесь
And
fight
for
you.
И
бороться
за
тебя.
As
much
as
I
knew
that
you
didn't
have
it
Как
бы
я
ни
знал,
что
у
тебя
не
хватит
духу
In
you
to
tell
me
that
these
were
just
habits
Сказать
мне,
что
все
это
- просто
привычки
Of
being
so
naive.
Быть
таким
наивным.
I
need
your
love
more
than
you'll
ever
know.
Мне
нужна
твоя
любовь
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
see
your
ghost
everywhere
I
go.
Я
вижу
твой
призрак
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandra Wisner, Adam Cude, Daniel Donayre
Attention! Feel free to leave feedback.