Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly,
I
walk
on
by
Plötzlich
gehe
ich
vorbei
A
vision
of
your
blue
eyes,
so
lovely
Eine
Vision
deiner
blauen
Augen,
so
lieblich
And
suddenly,
you're
back
with
me
Und
plötzlich
bist
du
wieder
bei
mir
Over
hills
of
valleys
deep,
you
find
me
Über
Hügel
und
tiefe
Täler
findest
du
mich
Oh,
the
nights
seem
so
long
Oh,
die
Nächte
scheinen
so
lang
And
the
days
carry
on
Und
die
Tage
ziehen
dahin
In
spite
of
how
I
long
for
you
Obwohl
ich
mich
so
nach
dir
sehne
And
the
stars
up
above
are
invited
to
fall
Und
die
Sterne
dort
oben
sind
eingeladen
zu
fallen
Into
these
open
arms
of
mine,
oh
In
diese
meine
offenen
Arme,
oh
And
suddenly,
I
feel
the
worst
Und
plötzlich
fühle
ich
das
Schlimmste
Have
we
been
doomed
to
die?
Sind
wir
zum
Scheitern
verurteilt?
Oh,
and
suddenly,
have
I
been
cursed?
Oh,
und
plötzlich,
bin
ich
verflucht?
To
live
a
loveless
life,
oh
Ein
liebloses
Leben
zu
leben,
oh
I
have
waited
all
on
my
own
Ich
habe
ganz
allein
gewartet
I'm
waiting
for
you
to
come
home
Ich
warte
darauf,
dass
du
nach
Hause
kommst
I'm
waiting,
waiting
Ich
warte,
warte
Still,
the
nights
seem
so
long
Immer
noch
scheinen
die
Nächte
so
lang
And
the
days
carry
on
Und
die
Tage
ziehen
dahin
In
spite
of
how
I
long
for
you
Obwohl
ich
mich
so
nach
dir
sehne
And
the
stars
up
above
are
invited
to
fall
Und
die
Sterne
dort
oben
sind
eingeladen
zu
fallen
Into
these
open
arms
of
mine,
oh
In
diese
meine
offenen
Arme,
oh
Suddenly,
I
hear
your
voice
Plötzlich
höre
ich
deine
Stimme
It
sounds
just
like
a
lullaby
Sie
klingt
genau
wie
ein
Wiegenlied
Suddenly,
I
see
you
smile
Plötzlich
sehe
ich
dich
lächeln
For
a
while,
for
a
while
Für
eine
Weile,
für
eine
Weile
Could
it
be,
can
it
be?
Könnte
es
sein,
kann
es
sein?
For
a
while,
for
a
while
Für
eine
Weile,
für
eine
Weile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Welland, Alani Charal Gibbon
Album
You & I
date of release
08-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.