Lyrics and translation ALB - She Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
sounds
like
the
evidence
Это
похоже
на
доказательство,
That
it
will
never
be
never
the
same
Что
всё
уже
не
будет
прежним,
That
you
won't
go
faster
Что
ты
не
станешь
прежней.
Oh
love
is
as
easy
as,
is
easy
as
calling
my
name
О,
любовь
так
же
проста,
как
позвать
меня
по
имени,
But
you
run
forevermore
Но
ты
убегаешь
всё
дальше.
One
step
in
the
avenue
Один
шаг
навстречу,
And
two
step
backwards
when
I
see
her
looking
at
me
too
И
два
шага
назад,
когда
я
вижу,
что
ты
тоже
смотришь
на
меня.
Standing
there
and
dry
up
myself
dry
up
myself
Стою,
и
всё
во
мне
будто
замирает.
And
she
said
something
about
us,
И
ты
сказала
что-то
о
нас,
I
said
that
I
was
here
for
something
new
Я
ответил,
что
я
здесь,
чтобы
начать
что-то
новое,
And
maybe
breath
together
И,
может
быть,
вдохнуть
жизнь
вместе.
She
said
there
was
another
useless
reason
to
talk
about
me
and
her
Ты
сказала,
что
нет
причин
говорить
обо
мне
и
о
тебе,
And
I
should
think
about
myself
И
что
мне
стоит
подумать
о
себе.
It
sounds
like
the
evidence
Это
похоже
на
доказательство,
But
I'm
just
doing
the
best
that
I
can
Но
я
просто
делаю
всё,
что
могу.
As
I'm
going
under
Когда
я
тону,
I
feel
alone
and
there's
still
lots
lots
things
to
learn
Я
чувствую
себя
одиноким,
и
мне
ещё
так
многому
нужно
научиться.
So
why
can't
I
do
one
step
in
the
avenue
Так
почему
я
не
могу
сделать
шаг
тебе
навстречу,
And
two
step
backwards
when
I
see
her
looking
at
me
too
И
два
шага
назад,
когда
вижу,
что
ты
тоже
смотришь
на
меня?
I
never
felt
I
could
dry
up
myself
Никогда
не
думал,
что
могу
так
замереть,
Confused
to
see
her
with
somebody
else
В
замешательстве
видя
тебя
с
кем-то
другим.
And
she
said
something
about
us,
И
ты
сказала
что-то
о
нас,
I
said
that
I
was
here
for
something
new
Я
ответил,
что
я
здесь,
чтобы
начать
что-то
новое,
And
maybe
breath
together
И,
может
быть,
вдохнуть
жизнь
вместе.
She
said
there
was
another
useless
reason
to
talk
about
me
and
her
Ты
сказала,
что
нет
причин
говорить
обо
мне
и
о
тебе,
And
I
should
think
about
myself
И
что
мне
стоит
подумать
о
себе,
And
forget
anybody
else
И
забыть
обо
всех
остальных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clement Daquin
Attention! Feel free to leave feedback.