ALBLAK 52 - Hail - translation of the lyrics into German

Hail - ALBLAK 52translation in German




Hail
Hagel
Mind-
Mind-
Гр-р-р-р, па
Gr-r-r-r, pa
52, STREETS ECHO, сучка
52, STREETS ECHO, Schlampe
Гр-р, пау, гр-р-р, пау
Gr-r, pau, gr-r-r, pau
Эй, йау
Ey, jau
Кто бы мог подумать?
Wer hätte das gedacht?
Даже самый ёбнутый торчок не смог бы так придумать
Selbst der verrückteste Junkie hätte sich das nicht ausdenken können
Там есть лазерный прицел
Da ist ein Laserzielfernrohr
Мой братик может в тебя плюнуть
Mein Bruder kann dich anspucken
Жизнь точно чему то учит если здесь еще стою я
Das Leben lehrt einen definitiv etwas, wenn ich noch hier stehe
Оборванцы обойдутся без ебаных нотаций
Die Penner kommen ohne beschissene Belehrungen aus
Доебаться до нас это как гранату без чеки помацать
Sich mit uns anzulegen, ist wie eine Granate ohne Sicherung anzufassen
Я слушал ЧЭ и РО когда мне не было 15
Ich hörte ЧЭ und РО, als ich noch keine 15 war
Если стану немым, то буду читать рэп на пальцах
Wenn ich stumm werde, werde ich Rap in Gebärdensprache machen
Их голос звучит так, будто им прищемили яйца
Ihre Stimme klingt, als hätte man ihnen die Eier eingeklemmt
Случайно встретились в кафе и им пришлось съебаться
Wir haben uns zufällig im Café getroffen und sie mussten abhauen
Нахуй лощёный рэп, послушай рэп от голодранцев
Scheiß auf Hochglanz-Rap, hör dir Rap von Hungerleidern an
Которым кроме этого нечем было заняться
Die außer dem nichts anderes zu tun hatten
Баста, карапузы, баста
Basta, ihr Knirpse, basta
Баста, карапузы, баста
Basta, ihr Knirpse, basta
Баста, карапузы, баста
Basta, ihr Knirpse, basta
Баста, карапузы (эй, эй, эй)
Basta, ihr Knirpse (ey, ey, ey)
Есть одна фраза: "Не бери на себя много"
Es gibt einen Satz: "Bürde dir nicht zu viel auf"
Им её не говорили, они жили по-другому
Das hat man ihnen nicht gesagt, sie lebten anders
Каждый делает как хочет, мне до них дела никакого
Jeder macht, was er will, ich habe nichts mit ihnen zu tun
Одна просьба, пацаны: не подходите к микрофону
Eine Bitte, Jungs: Geht nicht ans Mikrofon
Заберём всё по любому, то, что наше по дефолту
Wir holen uns auf jeden Fall alles, was uns standardmäßig zusteht
Твой рэп это Coca Cola, вредная хуйня с приколом
Dein Rap ist wie Coca Cola, ein schädlicher Scheiß mit einem Kick
А я лью горную воду многодетным и сиротам
Und ich gieße Bergwasser für kinderreiche Familien und Waisen
Пересекаю границу, брат, найди мне плага в Como
Ich überquere die Grenze, Bruder, finde mir einen Plug in Como
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
Пересекаю границу, брат, найди мне плага в Como
Ich überquere die Grenze, Bruder, finde mir einen Plug in Como
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
В гостях хорошо, но лучше дома
Zu Gast ist gut, aber zu Hause ist es besser
Пересекаю границу, брат, найди мне плага в Como
Ich überquere die Grenze, Bruder, finde mir einen Plug in Como
(52)
(52)
Эй, эй, эй
Ey, ey, ey
Па-па-па-па-пау
Pa-pa-pa-pa-pau
Сын
Sohn






Attention! Feel free to leave feedback.