ALEX COHEN - Atacama (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ALEX COHEN - Atacama (Remix)




Atacama (Remix)
Атакама (Remix)
Bem no meio do deserto
Прямо посреди пустыни
Tão distante, mas tão perto de você
Так далеко, но так близко к тебе
Hoje a noite tem estrelas
Сегодня ночью есть звезды
A via láctea e os planetas posso ver
Млечный Путь и планеты я вижу
Viajo em pensamento
Путешествую в мыслях
Pelo espaço sinto o tempo se perder
Сквозь пространство чувствую, как теряется время
Te procurei em Sagitário
Искал тебя в Стрельце
Nem em Câncer ou Aquário te encontrei
Ни в Раке, ни в Водолее тебя не нашёл
Em todos os lugares
Во всех местах
Nas cordilheiras ou nos mares
В горах или морях
Sinto você
Чувствую тебя
No deserto do Atacama
В пустыне Атакама
Como um vulcão em chama
Как вулкан в огне
A me aquecer
Согреваешь меня
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você
Который ведет меня к тебе
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você
Который ведет меня к тебе
Bem no meio do deserto
Прямо посреди пустыни
Tão distante, mas tão perto de você
Так далеко, но так близко к тебе
Hoje a noite tem estrelas
Сегодня ночью есть звезды
A via láctea e os planetas posso ver
Млечный Путь и планеты я вижу
Viajo em pensamento
Путешествую в мыслях
Pelo espaço sinto o tempo se perder
Сквозь пространство чувствую, как теряется время
Te procurei em Sagitário
Искал тебя в Стрельце
Nem em Câncer ou Aquário te encontrei
Ни в Раке, ни в Водолее тебя не нашёл
Em todos os lugares
Во всех местах
Nas cordilheiras ou nos mares
В горах или морях
Sinto você
Чувствую тебя
No deserto do Atacama
В пустыне Атакама
Como um vulcão em chama
Как вулкан в огне
A me aquecer
Согреваешь меня
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você, você
Который ведет меня к тебе, к тебе
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você
Который ведет меня к тебе
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Bem no meio do deserto
Прямо посреди пустыни
Tão distante, mas tão perto de você
Так далеко, но так близко к тебе
Hoje a noite tem estrelas
Сегодня ночью есть звезды
A via láctea e os planetas posso ver
Млечный Путь и планеты я вижу
Viajo em pensamento
Путешествую в мыслях
Pelo espaço sinto o tempo se perder
Сквозь пространство чувствую, как теряется время
Te procurei em Sagitário
Искал тебя в Стрельце
Nem em Câncer ou Aquário te encontrei
Ни в Раке, ни в Водолее тебя не нашёл
Em todos os lugares
Во всех местах
Nas cordilheiras ou nos mares
В горах или морях
Sinto você
Чувствую тебя
No deserto do Atacama
В пустыне Атакама
Como um vulcão em chama
Как вулкан в огне
A me aquecer
Согреваешь меня
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você, você
Который ведет меня к тебе, к тебе
Minha alma segue os passos e o caminho
Моя душа следует по стопам и по пути
Que me levam até você
Который ведет меня к тебе
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Que me levam até você, você
Который ведет меня к тебе, к тебе





Writer(s): Alexandre Barbosa Cohen, Walmir Antonio Barroso


Attention! Feel free to leave feedback.