ALEX COHEN - Louca de Prazer (Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ALEX COHEN - Louca de Prazer (Acústico)




Louca de Prazer (Acústico)
Безумная от удовольствия (Акустика)
No fundo você sabe que eu te quero
В глубине души ты знаешь, что я тебя хочу
E ainda espero uma chance de dizer
И всё ещё надеюсь на шанс сказать,
Que é você que eu procurei todo esse tempo
Что это ты та, кого я искал всё это время,
Mas no momento você tem alguém
Но сейчас у тебя есть кто-то.
Eu falo com os olhos, mas você não
Я говорю глазами, но ты не видишь,
Disfarço meu desejo pra ninguém saber
Скрываю своё желание, чтобы никто не узнал.
Eu tenho mil segredos
У меня тысяча секретов,
Mas não conto nada pra ninguém
Но я никому ничего не рассказываю.
Eu queria que você ficasse do meu lado
Я бы хотел, чтобы ты была рядом со мной,
Mas não quero ter problemas com seu namorado
Но я не хочу проблем с твоим парнем.
E agora eu vivo num dilema
И теперь я живу в дилемме,
Não sei o que fazer
Не знаю, что делать.
Eu acho que eu vou enlouquecer
Я думаю, что сойду с ума,
Eu vou gritar pro mundo que é você
Я закричу всему миру, что ты моя.
Eu vou te deixar louca de prazer
Я сведу тебя с ума от удовольствия,
É você querer
Тебе только стоит захотеть.
O que eu sinto não é coisa de momento
То, что я чувствую - не сиюминутная прихоть,
Te juro que é paixão, é sentimento
Клянусь, это страсть, это чувство.
Amor você não sai do pensamento
Любимая, ты не выходишь у меня из головы.
Eu quero ter você ê ê ê ê
Я хочу, чтобы ты была моей, э э э э
Eu quero você
Я хочу только тебя.
No fundo você sabe que eu te quero
В глубине души ты знаешь, что я тебя хочу
E ainda espero uma chance de dizer
И всё ещё надеюсь на шанс сказать,
Que é você que eu procurei todo esse tempo
Что это ты та, кого я искал всё это время,
Mas no momento você tem alguém
Но сейчас у тебя есть кто-то.
Eu falo com os olhos, mas você não
Я говорю глазами, но ты не видишь,
Disfarço meu desejo pra ninguém saber
Скрываю своё желание, чтобы никто не узнал.
Eu tenho mil segredos
У меня тысяча секретов,
Mas não conto nada pra ninguém
Но я никому ничего не рассказываю.
Eu queria que você ficasse do meu lado
Я бы хотел, чтобы ты была рядом со мной,
Mas não quero ter problemas com seu namorado
Но я не хочу проблем с твоим парнем.
E agora eu vivo num dilema
И теперь я живу в дилемме,
Não sei o que fazer
Не знаю, что делать.
Eu acho que eu vou enlouquecer
Я думаю, что сойду с ума,
Vou gritar pro mundo que é você
Закричу всему миру, что ты моя.
Vou te deixar louca de prazer
Сведу тебя с ума от удовольствия,
É você querer
Тебе только стоит захотеть.
O que eu sinto não é coisa de momento
То, что я чувствую - не сиюминутная прихоть,
Te juro que é paixão, é sentimento
Клянусь, это страсть, это чувство.
Amor você não sai do pensamento
Любимая, ты не выходишь у меня из головы.
Eu quero ter você ê ê ê ê ê
Я хочу, чтобы ты была моей, э э э э э
Eu quero ter você ê ê ê ê
Я хочу, чтобы ты была моей, э э э э
Eu quero ter você
Я хочу, чтобы ты была моей.





Writer(s): Alexandre Barbosa Cohen, Danielle Develly Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.