Lyrics and translation ALI - No Tomorrow (Give It Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tomorrow (Give It Up)
Нет Завтра (Отдайся Этому)
Like
a
drug
中毒
to
this
Как
наркотик,中毒
к
этому
Sober
なれない
Gambino
Трезвым
не
стать,
Gambino
Freshness
losing
すりゃただの
Потеряю
свежесть,
стану
просто
Vieux
mec
I
don't
wanna
be
Vieux
mec,
а
я
таким
быть
не
хочу
Flying
like
lotus
Летим,
как
лотосы
No,
you
can't
stop
us
Нет,
нас
не
остановить
Watch
us
build
an
empire
from
the
scratch,
shortcut
狡猾
Смотри,
как
мы
строим
империю
с
нуля,
хитро,
shortcut
狡猾
Always
change
for
the
better
like
Всегда
меняемся
к
лучшему,
как
Go
go
heaven
full
speed
Go
go
heaven,
на
полной
скорости
口癖
impossible
じゃ何もなし得ないだろ?
Привычка
говорить
"невозможно"
- ведь
без
этого
ничего
не
добьешься,
да?
If
you
want
it
badly
maybe
you
can
get
it
Если
ты
чего-то
очень
хочешь,
возможно,
ты
это
получишь
Better
stay
free
even
ギリギリ
Лучше
оставаться
свободным,
даже
на
грани
呑気にのんびり
Беззаботно
и
неторопливо
Why
so
serious?
К
чему
такая
серьезность?
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Taking
over
towns
Захватываем
города
Never
know
never
know
never
know
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь
What
we
giving
up
Чем
мы
жертвуем
Living
life
this
way
Живя
такой
жизнью
Never
know
never
know
never
know
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь
When
time
is
up
Когда
придет
время
They
always
trying
to
tear
me
apart
Они
всегда
пытаются
разорвать
меня
на
части
Guess
they
got
nothing
to
chase
Думаю,
им
просто
не
за
чем
гнаться
Only
tags
to
follow
Только
теги,
за
которыми
нужно
следовать
Got
something
to
say
to
waste
my
day
Нашли,
о
чем
болтать,
тратят
мое
время
When
I've
been
playing
this
game
Когда
я
играю
в
эту
игру
Like
there's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит
Splash
comme
Disiz
Брызги,
comme
Disiz
La
Peste
ouais
chui
je
malade
Чума,
ouais,
chui
je
malade
Paradis
ou
Hell,
moi
je
me
balade
dans
Paname
Рай
или
ад,
я
гуляю
по
Парижу
焦燥せず待つその時を
Не
суечусь,
жду
своего
часа
I
guess
エースは崩さぬペース
Полагаю,
туз
не
сбавляет
темп
二度見
wondering
それ本当?
Оглядываются
с
удивлением:
"Это
правда?"
実力不足スタミナ切れ暴投
Нехватка
сил,
упадок
сил,
дикий
бросок
低空飛行落とす
Bomb
personne
est
pret
Лечу
низко,
бросаю
бомбу,
никто
не
готов
ボロい
plan
let
it
go,
面倒い気持ちMenace
Паршивый
план,
забей,
надоедливое
чувство
угрозы
頂く王冠おおきに
Получаю
корону
с
высоко
поднятой
головой
無から頂点、Vice
City
(無から頂点、Vice
City)
С
нуля
до
вершины,
Vice
City
(с
нуля
до
вершины,
Vice
City)
既存曲
So
Many
Существующая
песня
So
Many
自分テイスト無きゃ無い意義
Если
нет
своего
стиля,
то
нет
и
смысла
0か100、三日坊主投げやり
0 или
100,
бросаю
на
полпути,
не
доводя
до
конца
他に物申す前に締めろ帯
Прежде
чем
что-то
говорить
другим,
подтяни
свой
пояс
どうしてこの
Party
で
felling
lonely
Почему
на
этой
вечеринке
я
чувствую
себя
одиноко?
自分に嘘ついてちゃ崩れるバランス
(Ah,
ah,
ah)
Если
врать
себе,
то
равновесие
рухнет
(А,
а,
а)
(Off-balance)
Just
give
it
up
(Потеря
равновесия)
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
Просто
отдайся
этому
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Just
give
it
up
(Ah)
Просто
отдайся
этому
(А)
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Hey,
just
give
it
up
Эй,
просто
отдайся
этому
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Just
give
it
up
(Just
give
it
up)
Просто
отдайся
этому
(Просто
отдайся
этому)
Just
give
it
up
for
love
Просто
отдайся
любви
Don't
leave
it,
just
beat
it,
ah
ah
ah!
Не
бросай,
просто
победи
это,
ах
ах
ах!
Abandonner
je
ne
peux
me
permettre
Сдаваться
я
не
могу
себе
позволить
Fonce
tout
droit
regarde
pas
en
arrière
Бегу
вперед,
не
оглядываясь
назад
Libère
ton
esprit
de
toutes
ces
barrières
psychologiques
Освободи
свой
разум
от
всех
этих
психологических
барьеров
Qui
ne
font
que
bloquer
ton
succès
Которые
только
блокируют
твой
успех
Abandonner
je
ne
peux
me
permettre
Сдаваться
я
не
могу
себе
позволить
Fonce
tout
droit
regarde
pas
en
arrière
Бегу
вперед,
не
оглядываясь
назад
Libère
ton
esprit
de
toutes
ces
barrières
Освободи
свой
разум
от
всех
этих
барьеров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali
Attention! Feel free to leave feedback.