ALI PROJECT - アンジェ・ノワールの祭戯 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ALI PROJECT - アンジェ・ノワールの祭戯




アンジェ・ノワールの祭戯
Ange Noir's Festival
自鳴鐘の音が
When the clock strikes
消える午前三時
Three in the morning
透きとおった
A transparent
扉に映る影
Shadow is reflected on the door
手招きに 誘われて
Tempting me with its beckoning call
花を燃やす香り
Emits a burning floral scent
噎せるように甘く
That is sickly sweet
漂うなかで
In this hazy trance
鍵を開けてしまう
I turn the key
ざわめきの 声の渦
A swirling vortex of chatter
今宵は 金の美酒
Tonight a golden drink
さあ お召しあそばせ
Come, partake
肌を染め
Dye your skin crimson
ドアの外はカルナバル
The door leads to a carnival
見知らぬ人々が踊るの
Where strangers dance
誰も私にかまわないで
No one pays me any mind
天使のままで生きていたい
I wish to live as an angel
貴方の顔さえ
I've even forgotten
忘れてしまったわ
Your face
杯のなか
In my cup
沈んでゆく涙は
My tears sink
少しずつ 嘘の味
Slowly, they taste like lies
この世は 邪悪の蛇
This world is an evil serpent
巻かれて 惑わされ
Coiling and tempting me
それでも 愛したい
Even so I want to love
身も心もゆだねる
To surrender my body and soul
闇夜の帳の波間に
In the midst of the curtain of darkness
黒い薔薇の花を抱いて
I hold a black rose
天使のままで息絶える
I will die as an angel
今宵は 銀の雨
Tonight, a silver rain
ああ 熱い矢のよう
Oh, like burning arrows
終わりの 無い祭戯
An unending festival
ドアの外はカルナバル
The door leads to a carnival
見知らぬ人々が踊るの
Where strangers dance
誰も私にかまわないで
No one pays me any mind
天使のままで生きていたい
I wish to live as an angel
身も心もゆだねる
To surrender my body and soul
闇夜の帳の波間に
In the midst of the curtain of darkness
黒い薔薇の花を抱いて
I hold a black rose
天使のままで息絶える
I will die as an angel





Writer(s): 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Attention! Feel free to leave feedback.