ALI PROJECT - 彼と彼女の聖夜 - translation of the lyrics into German

彼と彼女の聖夜 - ALI PROJECTtranslation in German




彼と彼女の聖夜
Weihnachtsabend von ihm und ihr
ルーベンスの絵のような
Wie ein Gemälde von Rubens
雲が空に溶けて
Lösen sich Wolken im Himmel auf
街中にジングルベル
Überall in der Stadt Jingle Bells
鈴のようにわらう子供
Kinder lachen wie Glöckchen hell
銀のモミの木見上げ
Zum silbernen Tannenbaum blick ich hinauf
ふたり 手をつないだ
Wir beide fassen uns an der Hand
心はもうどんな日も
Mein Herz wird nun an jedem Tag
凍えたりしない
Niemals mehr frieren
こんなに気持ちが
So sehr mein Gefühl
きれいにかがやく 夜が来る
Wunderschön strahlt und die Nacht anbricht
そっと Merry Christmas
Leise frohe Weihnacht
雪のかけら 頬に触れて消えるの
Schneeflocken schmelzen auf deiner Wange fort
ずっとMerry Christmas
Ewig frohe Weihnacht
終わりのない愛はあるの?
Gibt es eine Liebe ohne End?
目を閉じて 祈る
Ich schließe die Augen und bet
白い教会の屋根
Dach der weißen Kirche
ながれる賛美歌
Fließt ein Lobgesang dahin
生まれるその前に
Als wär es noch vor meiner Geburt
聞いた気がするわ
Hätt ich's vernommen
誰もがやさしく
Jeder ist so gütig
誰かを守ってる いつでも
Beschützt stets jemand Liebes
だからMerry Christmas
Darum frohe Weihnacht
星は灯る 世界中の窓辺に
Sterne glühn an Fenstern aller Welt
きっとMerry Christmas
Sicher frohe Weihnacht
離さないと約束して
Versprich, dass du mich nie verlässt
それが贈りもの
Das ist das Geschenk
I love you, Merry Christmas
Ich liebe dich, froh Weihnacht
涙になる あふれそうな想いは
Tränen werden aus überströmender Hingabe
I love you, Merry Christmas
Ich liebe dich, froh Weihnacht
愛しているだけじゃとても
Nur "Ich liebe dich" reicht dir nicht
伝えられないの
Kann es nie vermitteln
そっと Merry Christmas
Leise frohe Weihnacht
夢が降りる
Träume fallen nieder
もうひとりじゃないのね
Bin nicht mehr allein, das spür ich nun
ずっと Merry Christmas
Ewig frohe Weihnacht
終わりのない愛があるの
Eine Liebe ohne Ende wohnt
この胸のなかに
Hier in meinem Herzen





Writer(s): 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Attention! Feel free to leave feedback.