Lyrics and translation ALLMO$T feat. Roberto Bello - Kahit Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
At
sinanay
mong
ganyan
Ты
к
этому
привыкла
Ang
hirap
mo
na
namang
kausapin
С
тобой
опять
так
трудно
говорить
Ayaw
mong
malapitan
Не
хочешь,
чтобы
я
к
тебе
подходил
Kanina
pa
ko
nagsasalita
Я
уже
давно
говорю
Ano
bang
gusto
mong
palabasin
Что
ты
хочешь
этим
сказать?
Mas
lalo
mong
sinusungitan
Ты
еще
больше
дуешься
Kasi
ako
ayokong
lumala
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
все
ухудшалось
Parang
ako
na
lang
ang
nag-aalala
Кажется,
только
я
переживаю
Sa
tuwing
dumadating
sa
pagkakataon
Каждый
раз,
когда
наступает
момент
Na
para
bang
wala
ng
dahilan
Когда
кажется,
что
уже
нет
причин
Na
ituloy
pa
tong
tinawag
mong
pagmamahal
Продолжать
то,
что
ты
называла
любовью
P
ina
nakakatanga
na
'di
ko
maramdaman
kung
pa'no
pa
Блин,
это
так
глупо,
я
не
чувствую,
как
мы
можем
Natin
malabasan
kung
nasanay
ka
ng
ganyan
Выбраться
из
этого,
если
ты
привыкла
так
себя
вести
'Di
na
ko
masasabik
pang
muli
sayong
halik
Я
больше
не
буду
ждать
твоего
поцелуя
Kung
halaga
ko
ay
'di
mo
na
rin
kayang
maibalik
Если
ты
не
можешь
вернуть
мою
ценность
для
тебя
Ilang
ulit
na
rin
akong
napagod,
hindi
ako
sumuko
Я
уже
столько
раз
уставал,
но
не
сдавался
Sumugod
pa
rin
kahit
alam
kong
malulunod
Продолжал
бороться,
хотя
знал,
что
утону
Lang
din
naman
ako
sayong
pag-ibig
lang
na
ubod
В
твоей
горькой
любви
Ng
pait
sa
susunod
'di
na
papayag
mapaikot
pang
muli
В
следующий
раз
не
позволю
себя
обмануть
Kung
ayaw
mo
na
'wag
mo
na
sana
pang
patagalin
Если
ты
больше
не
хочешь,
не
тяни
'Di
naman
ako
magtataka
kung
balak
mo
na
rin
namang
gawin
Я
не
удивлюсь,
если
ты
и
так
собиралась
это
сделать
Kung
ayaw
mo
na
'wag
mo
na
sana
pang
patagalin
dahil
Если
ты
больше
не
хочешь,
не
тяни,
потому
что
Nasanay
ka
kasing
ikaw
na
lang
lagi
ang
tama
Ты
привыкла
всегда
быть
правой
Nalimutan
mo
na
kung
pa'no
ba
ang
magpakababa
Ты
забыла,
как
быть
смиренной
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
At
sinanay
mong
ganyan
Ты
к
этому
привыкла
Kahit
ilang
beses
pa
Сколько
бы
раз
мы
ни
Mag-away
'di
pa
rin
madadala
Ссорились,
ничего
не
меняется
Sa
galit
mo
ako'y
nasanay
na
Я
привык
к
твоей
злости
'Di
pa
rin
makabitaw
kahit
nagsawa
na
Не
могу
отпустить,
хотя
уже
устал
'Di
mo
na
kailangan
pang
ipilit
ako
lang
nahihirapan
Тебе
не
нужно
стараться,
это
мне
тяжело
Bakit
nga
ba
ganito
ang
nararanasan
Почему
я
это
испытываю?
Kung
kayang-kaya
pa
naman
nating
pag-usapan
Если
мы
все
еще
можем
поговорить
Bakit
ka
nga
ba
nagkaganyan?
Почему
ты
стала
такой?
'Di
katulad
noong
nakaraan
Не
такой,
как
раньше
Bawat
trip
ko
sa
iyo
palagi
mo
na
lang
sinasakyan
Ты
всегда
поддерживала
все
мои
идеи
Kaya
kahit
na
Поэтому
даже
если
Kahit,
kahit
na
Даже,
даже
если
Kung
gusto
mo
sumuko
pwede
mo
na
sya
gawin
ngayon
hanggat
maaga
pa
Если
хочешь
сдаться,
можешь
сделать
это
сейчас,
пока
не
поздно
Kung
ayaw
mo
na
Если
ты
больше
не
хочешь
Kung
ayaw
mo
na
Если
ты
больше
не
хочешь
Di
kita
pinipilit
mapanatili
pa
Я
не
заставляю
тебя
оставаться
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
At
sinanay
mong
ganyan
Ты
к
этому
привыкла
Masaya
naman
na
tayo
Нам
же
было
хорошо
Wala
na
'kong
hihilingin
Мне
больше
ничего
не
нужно
'Di
ko
man
naisip
lumayo
sa
tagal
nating
Я
и
не
думал
уходить,
за
все
время,
что
мы
Magkasama
ni
minsan
hindi
nabaling
ang
tingin
Вместе,
я
ни
разу
не
посмотрел
на
другую
Gusto
yung
palaging
sinusuyo
ka
sa
bawat
pagtatalo
Мне
нравилось
всегда
тебя
успокаивать
после
каждой
ссоры
Para
lang
tayo
ay
'di
na
ginawin
Чтобы
между
нами
не
было
холода
Habang
tumatagal
ay
tila
parang
may
nagbago
Но
со
временем,
кажется,
что-то
изменилось
'Di
ko
na
kilala
ang
babaeng
nasa
salamin
Я
больше
не
узнаю
девушку
в
зеркале
Hindi
na
kita
kilala
Я
тебя
больше
не
узнаю
Sana
'wag
mo
nang
hayaan
pa
na
lumala
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
ухудшаться
Hindi
porket
kinukunsinti
ka
sa
bawat
Не
потому,
что
тебя
прощают
за
каждую
Pagkakamali
ay
hindi
na
binibigyan
ng
halaga
Ошибку,
это
не
значит,
что
тебя
не
ценят
Ang
masama
pa
yata
dito
ay
naging
ako
Хуже
всего
то,
что
я,
кажется
Masyadong
hinayaan
ang
isang
katulad
mo
Слишком
много
позволял
такой,
как
ты
Na
gawin
ang
lahat
ng
gusto
hanggang
Делать
все,
что
хочешь,
пока
Hindi
mo
na
makita
kung
ano
ang
halaga
Ты
не
перестала
видеть
мою
ценность
At
kung
ano
ako
sa
buhay
mo
И
кто
я
для
тебя
Bakit
kailangan
pa
na
mabalewala?
Почему
все
должно
быть
напрасно?
Ano
ba
ang
nagawa
kong
masama?
Что
я
сделал
не
так?
Naging
maayos
naman
ang
pakikisama
Я
хорошо
к
тебе
относился
Walang
ibang
hinangad
para
ganto
ang
magawa
Ничего
не
хотел
взамен,
чтобы
получить
такое
отношение
Sabihin
mo
kung
'di
mo
na
ko
kailangan
Скажи,
если
я
тебе
больше
не
нужен
Para
nga
hindi
ka
na
nahihirapan
Чтобы
тебе
не
было
так
тяжело
Kusa
na
kong
lalayo
para
pagdating
sa
huli
Я
сам
уйду,
чтобы
потом
Ay
'di
ko
na
muli
ito
na
pagsisihan
Не
жалеть
об
этом
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
At
sinanay
mong
ganyan
Ты
к
этому
привыкла
Ang
gusto
ko
lang
naman
Я
всего
лишь
хочу
Ay
ang
makita
kang
nakangiti
Видеть
твою
улыбку
Pero
bakit
laging
simangot
ang
iyong
binabawi
Но
почему
ты
всегда
хмуришься
в
ответ
Sa
tuwing
nilalambing
ka
Когда
я
пытаюсь
тебя
утешить
Kala
ko
ba
ako
ang
nagmamay-ari
Я
думал,
что
твое
сердце
принадлежит
Ng
puso
mo
pero
bakit
parang
hindi
Мне,
но,
похоже,
это
не
так
Nakakawalang
gana
Пропадает
всякое
желание
Parang
ayoko
ng
umasa
Не
хочется
больше
надеяться
Na
matagal
pa
kitang
makakasama
kasi
Что
мы
будем
вместе
еще
долго,
потому
что
Hindi
naman
magkakaganito
kung
hindi
mo
ako
pinahirapan
Все
было
бы
иначе,
если
бы
ты
не
делала
мне
так
больно
Kaya
mas
pipiliin
ko
na
lang
din
siguro
na
talikuran
Поэтому,
наверное,
я
лучше
отвернусь
Ang
ipinangako
natin
sa
isa't
isa
От
наших
обещаний
друг
другу
Kasi
parang
lahat
din
naman
ay
iyong
binalewala
Потому
что
ты,
кажется,
все
равно
все
обесценила
Kaya
'wag
kang
magtataka
Поэтому
не
удивляйся
Kung
wala
na
ko
sa
tabi
mo
sa
susunod
na
magalit
ka
Если
меня
не
будет
рядом,
когда
ты
снова
разозлишься
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
Nakasimangot,
tampo'y
'di
maiwasan
Нахмурилась,
обиду
не
скрыть
Pero
kahit
na,
kahit
na
Но
даже
если,
даже
если
Ilang
ulit
kang
suyui'y
ayos
lang
Сколько
раз
тебя
уговаривать,
не
проблема
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Luigi Timog, Clien Alcazar, Jomuel Casem, Roberto Bello, Rocel Dela Fuente
Album
Kahit Na
date of release
12-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.