Lyrics and translation ALLMO$T - Dalaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
wag
ka
ng
mag-alinlangan
pa
Детка,
не
сомневайся
в
этом
Alam
mo
naman
talaga
na
kailangan
ka
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
нужна
мне
Ang
katulad
mo
ay
matagal
kong
hinahanap
at
Я
искал
тебя
долгое
время
и
Gusto
kong
makita,
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
да
Gusto
kong
makita
Я
хочу
видеть
Isang
dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Девушка-филиппинка
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
Nais
kong
makita
Я
хочу
видеть
Yung
dalagitang
pilipina
Это
филиппинская
девушка
Nakilala
ko
noon
Я
познакомилась
тогда
Sa
social
media
В
социальных
сетях
Nakakait
siya
К
нему
можно
было
прикоснуться
Kaya
sa
kaniya
nalang
В
результате
он
потерял
свои
Nag-padala
Денежные
переводы
Parang
sa
agos
ng
dagat
pag
nakahiga
Словно
на
краю
моря
Wag
ka
mag
aalala
Не
беспокойся
Baby
mamimiss
kita
Малыш,
я
буду
скучать
по
тебе
Malayo
ka
man,
sa
aking
tabi
Ты
далеко,
но
рядом
со
мной
Nag
paalam
ng
bibig
sa
bibig
Прощай,
губы
в
губы
Balak
kong
hihintayin
Я
намерен
ждать
Ang
muli
mong
pag
babalik
С
твоим
возвращением
Dalawang
buwan
ang
pag
kalayo
natin
До
нашего
возвращения
осталось
два
месяца
Baby
mag
ingat
ka
dyan
sa
atin
Детка,
давай
начнем
Saakin
balik
Прежде
чем
я
вернусь
Yakap
at
halik
ay
babawiin
natin
Объятия
и
поцелуи,
которые
мы
вернем
обратно
Baby
wag
ka
ng
mag-alinlangan
pa
Детка,
даже
не
сомневайся
в
этом
Alam
mo
naman
talaga
na
kailangan
ka
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
нужен
Ang
katulad
mo
ay
matagal
kong
hinahanap
at
Я
так
долго
искал
тебя,
и
Gusto
kong
makita,
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
да
Gusto
kong
makita
Я
хочу
видеть
Isang
dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах
- да
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
San
ka
nga
ba
Сан,
ты
ли
это?
Madalas
nagpupunta
ng
ika'y
mahanap
Ты
часто
ищешь
меня?
Malay
mo
ay
makita
kita
Видишь
ли
ты
меня,
я
вижу
тебя?
Sakali
man
ay
makausap
Время
от
времени,
чтобы
поговорить?
Man
lang
kita
kahit
isang
saglit
Я
уделю
тебе
хотя
бы
минутку?
Pagbigyan
mo
sana
kong
mapalapit
Позволь
мне
приблизиться
к
тебе?
Sa
iyong
loob
ako'y
makadikit
Внутри
тебя
мне
тепло?
O
makagaanan
mo
sa
pangungulit
Или
ты
сможешь
повторить?
Siguro
naman
ngayon
legal
kana
Возможно,
теперь
это
законно
Wala
na
satin
ang
babawal
Больше
нет
никаких
запретов
Pwede
na
tayong
umalis
dalawa
Мы
можем
пойти
на
два
Ng
di
nagtatago
kung
nasan
Когда
не
нужно
будет
прятаться
Dahil
kung
saan
saan
nako
napunta
Из-за
того,
где
я
был
Ni
wala
kong
makita
na
kagaya
Я
даже
не
вижу
ничего
подобного
Ng
iyong
gamit
na
kagandahan
Во
имя
твоей
красоты
Alam
ko
na
sayo
lamang
ako
liligaya
Я
знаю,
что
был
счастлив
раньше
Baby
wag
ka
ng
mag-alinlangan
pa
Детка,
не
сомневайся
в
этом
Alam
mo
naman
talaga
na
kailangan
ka
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
нужна
мне
Ang
katulad
mo
ay
matagal
kong
hinahanap
at
Я
искал
тебя
долгое
время
и
Gusto
kong
makita,
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
да
Gusto
kong
makita
Я
хочу
видеть
Isang
dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
С
филиппинской
девушкой
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
С
филиппинской
девушкой
Matagal
kong
hinanap
ang
isang
Я
долго
искал
такую
девушку
Dalagang
sa
aking
magpapasaya
Девушку,
которая
сделает
меня
счастливым
Hindi
papayagang
mawalay
pa
sakin
Я
не
позволю
потерять
свою
Kapag
ika'y
aking
natagpuan
na
Когда
я
найду
тебя
Walang
hinangad
kundi
makatabi
Ничего
не
остается,
кроме
как
получить
Susulitin
lahat
handang
magpagabi
Все
готово
к
ночи
Ikaw
ang
rason
sa
aking
pananabik
Ты
- причина
моей
печали
Sana
ay
pagbigyan
mo
na
makahalik
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
дал
мне
шанс
исцелиться.
Kapag
dumating
ka
ay
laking
tuwa
Когда
ты
доберешься
туда,
ты
будешь
очень
счастлива
Ikaw
ang
sagot
sa
mga
bakit?
Ты
- ответ
на
вопрос
"почему?"
Wag
na
tayong
magpahuling
dalawa
Давай
не
будем
расставаться
на
двоих
Alam
mo
naman
na
sa
tabi
mo
ay
langit
Ты
знаешь,
что
небо
рядом
с
тобой
Dahil
kathang
isip
lang
kaya
nawawala
Это
из-за
мысли
о
потере
Sana
ay
bukas
paggising
ay
kasama
na
kita
Я
бы
хотел
проснуться
с
тобой
завтра.
Baby
wag
ka
ng
mag-alinlangan
pa
Детка,
даже
не
сомневайся
в
этом
Alam
mo
naman
talaga
na
kailangan
ka
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
нужна
мне
Ang
katulad
mo
ay
matagal
kong
hinahanap
at
Я
искал
тебя
долгое
время
и
Gusto
kong
makita,
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
да
Gusto
kong
makita
Я
хочу
видеть
Isang
dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
May
nakita
akong
isang
babae
Я
увидел
женщину
Di
ko
malimutan
ang
kaniyang
imahe
Я
никогда
не
забуду
ее
образ
Ano
ba
ang
iyong
pangalan
Как
тебя
зовут
Noong
nakita
kita
Когда
я
увидел
тебя
Ako'y
di
mapakale
Мне
не
по
себе
Gustong
mahawakan
ang
iyong
mga
kamay
Я
хочу
держать
тебя
за
руки
Hanggang
ngayon
hindi
mapalagay
По
сей
день
это
немыслимо
Sana
ikaw
ay
maka
sabay
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
поехала
со
мной
At
ng
malaman
ko
ang
pangalan
mo
И
я
знаю
твое
имя
At
ng
ikaw
ay
makilala
ko
И
тогда
я
узнаю
тебя
Baby
wag
ka
ng
mag-alinlangan
pa
Детка,
не
сомневайся
в
этом
Alam
mo
naman
talaga
na
kailangan
ka
Ты
знаешь,
что
ты
действительно
нужна
мне
Ang
katulad
mo
ay
matagal
kong
hinahanap
at
Я
искал
тебя
долгое
время
и
Gusto
kong
makita,
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
да
Gusto
kong
makita
Я
хочу
видеть
Isang
dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
Dalagang
pilipina,
yeah
На
Филиппинах,
да
Isang
dalagang
pilipina
Филиппинская
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dalaga
date of release
10-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.