Lyrics and translation ALMOST MONDAY - broken people
I'm
wondering
how
long
I
can
get
by
(I
can
get
by)
Мне
интересно,
как
долго
я
смогу
прожить
(я
смогу
прожить).
Seems
so
wrong,
but
I
know
I'll
be
alright
(I'll
be
alright)
Кажется
таким
неправильным,
но
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
(со
мной
все
будет
в
порядке).
Only
been
down
for
a
minute
Я
был
внизу
всего
минуту.
It
feels
so
long
when
I'm
in
it
Это
кажется
таким
долгим,
когда
я
в
нем.
Holdin'
on
to
the
ticket
Держусь
за
билет.
Some
things
are
hard
to
get
Некоторые
вещи
трудно
достать.
Some
nights
that
I
regret
Бывают
ночи,
о
которых
я
сожалею.
But
I'm
cleaning
up
the
mess
Но
я
разгребаю
этот
бардак.
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
So
caught
up,
I've
got
my
back
against
the
wall
(against
the
wall)
Я
так
запутался,
что
прижался
спиной
к
стене
(к
стене).
Losing
hope,
I'm
broke
with
no
one
else
to
call
(no
one
else
to
call)
Теряя
надежду,
я
разорен,
и
мне
больше
некому
позвонить
(больше
некому
позвонить).
Some
things
are
hard
to
get
Некоторые
вещи
трудно
достать.
Some
nights
that
I
regret
Бывают
ночи,
о
которых
я
сожалею.
But
I'm
cleaning
up
the
mess
Но
я
разгребаю
этот
бардак.
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
1 to
99
years
old
От
1 до
99
лет
Yeah,
we
all
cry,
and
we
all
hold
on
Да,
мы
все
плачем,
и
мы
все
держимся.
To
what
we
can
before
it's
gone
К
тому,
что
мы
можем,
пока
он
не
исчез.
Yeah,
let
me
get
a
little
technical
Да,
позвольте
мне
немного
уточнить.
You
gotta
understand
Ты
должен
понять
You
gotta
love
the
world
Ты
должен
любить
этот
мир
We
gotta
work
together
Мы
должны
работать
вместе.
And
make
each
other
whole
И
сделать
друг
друга
единым
целым.
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
(Put
me
back
together,
put
me
back
together)
(Собери
меня
обратно,
Собери
меня
обратно)
'Cause
we're
all
just
broken
people,
and
we
don't
know
why
Потому
что
мы
все
просто
сломленные
люди,
и
мы
не
знаем
почему.
But
we're
keeping
it
together
'cause
we
gotta
try
Но
мы
держимся
вместе,
потому
что
должны
попытаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Anthony Oscroft, Cole Clisby, Danielle Poppitt, Henry Beasley, Dawson Vaughn Daughtery, Luke Fabry
Attention! Feel free to leave feedback.