ALO - Monday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ALO - Monday




Monday
Понедельник
Go back to sleep and dream
Спи, моя милая, и пусть тебе снятся сны
Tip down your pink sombrero
Склони свою розовую сомбреро
Today was a time machine
Сегодняшний день был словно машина времени,
That′s broken down in tomorrow
Которая сломалась в завтрашнем дне
And I know
И я знаю,
By the sound
По звуку
Of the rain
Дождя,
As it falls on the ground
Когда он падает на землю,
That this love
Что эта любовь
Is a shelter with holes
Словно убежище с дырами
If we stay here too long
Если мы останемся здесь слишком долго,
We'll be drenched to the bones
Мы промокнем до костей
Go back to sleep and dream
Спи, моя родная, и пусть тебе снятся сны
Cling to the ones that you love
Держись за тех, кого любишь
Hide them in your memories
Спрячь их в своих воспоминаниях,
So you′ll remember exactly what was
Чтобы ты помнила в точности, как было
When you wake
Когда ты проснешься
To the sound
Под звук
Of the rain
Дождя,
As it falls on the ground
Когда он падает на землю,
And you'll know
И ты узнаешь,
It's a shelter with holes
Что это убежище с дырами
If we stay here too long
Если мы останемся здесь слишком долго,
We′ll be drenched to the bones
Мы промокнем до костей
Monday, Monday, Monday, see what′s become of my someday
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилась моя мечта
Monday, Monday, Monday, see what's become of my someday
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилась моя мечта
Someday, someday, someday, maybe I′ll stop looking back on
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, может быть, я перестану оглядываться на
Monday, Monday, Monday, see what's become...
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилось...
Go back to sleep and dream
Спи, любимая, и пусть тебе снятся сны
Tip down your pink sombrero
Склони свою розовую сомбреро
This van is a time machine
Этот фургон словно машина времени,
That′s broken down in tomorrow
Которая сломалась в завтрашнем дне
We get lost
Мы теряемся
On the way
По пути
By the things
Из-за вещей,
That we do and we say
Которые мы делаем и говорим
Things we don't even mean
Вещи, которые мы даже не имеем в виду,
But we say anyways
Но все равно говорим
And pretend to believe
И притворяемся, что верим
Monday, Monday, Monday, see what′s become of my someday
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилась моя мечта
Monday, Monday, Monday, see what's become of my someday
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилась моя мечта
Someday, someday, someday, maybe I'll stop looking back on
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, может быть, я перестану оглядываться на
Monday, Monday, Monday, see what′s become...
Понедельник, понедельник, понедельник, посмотри, во что превратилось...





Writer(s): zach gill


Attention! Feel free to leave feedback.