Lyrics and translation ALO - Push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
woah
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
Lost
in
emotion
Потерянный
в
эмоциях,
Grab
the
keys
to
the
car
Схватил
ключи
от
машины,
Took
off
faster
Унёсся
быстрее,
Than
a
shooting
star
Чем
падающая
звезда.
Was
the
pace
of
a
bullet
Это
был
темп
пули
On
a
...pad?
of
green
На
зеленом
...ковре?
...?
me
cursin'
the
world
...Заставило
меня
проклинать
весь
мир,
Feelin'
so
obscene
Чувствуя
себя
таким
непристойным.
We
could
push
it
'til
it
breaks
Мы
могли
бы
давить
на
газ,
пока
не
сломается,
Maybe
make
a
few
mistakes
Возможно,
совершим
несколько
ошибок,
We
could
set
our
sights
on
solid
ground
Мы
могли
бы
нацелиться
на
твердую
почву
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
Steeples
and
domes
Шпили
и
купола,
They
stretch
out
scrapin'
the
sky
Они
тянутся,
царапая
небо.
Those
bricks
of
ambition
Эти
кирпичики
амбиций
Will
not
be
denied
Не
будут
отвергнуты.
Know
a
dream
and
a
fire
Знай,
что
мечта
и
огонь
Is
such
a
strong
alchemy
Это
такая
сильная
алхимия.
(You
got/good
god???)
a
purpose
and
mission
(У
тебя
есть/Боже
мой???)
цель
и
миссия,
Will
not
ever
concede
И
ты
никогда
не
сдашься.
We
could
push
it
'til
it
breaks
Мы
могли
бы
давить
на
газ,
пока
не
сломается,
Maybe
make
a
few
mistakes
Возможно,
совершим
несколько
ошибок,
We
could
set
our
sights
on
solid
ground
Мы
могли
бы
нацелиться
на
твердую
почву
And
go,
oh
oh
И
поехать,
oh
oh.
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
Woah,
woah
oh
oh
oh
When
things
go
breakin'
apart
Когда
всё
начинает
рушиться,
We
gotta
get
it
back
to
the
start
Мы
должны
вернуться
к
началу.
When
things
go
breakin'
apart
Когда
всё
начинает
рушиться,
We
gotta
get
it
back
to
the
start
Мы
должны
вернуться
к
началу.
When
things
go
breakin'
apart
Когда
всё
начинает
рушиться,
We
gotta
get
it
back
to
the
start
Мы
должны
вернуться
к
началу.
When
things
go
breakin'
apart
Когда
всё
начинает
рушиться,
We
gotta
get
it
back
to
the
start
Мы
должны
вернуться
к
началу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dan lebowitz
Attention! Feel free to leave feedback.