ALV - NATURAL - translation of the lyrics into Russian

NATURAL - ALVtranslation in Russian




NATURAL
ЕСТЕСТВЕННО
Morro tranquilo, cruzando la prepa
Иду спокойно, пересекаю подготовку
Soltando apenas una carga tremenda
Сбрасываю лишь огромный груз
Morra bonita, de lo más bien portada
Девушка красивая, очень воспитанная
Muy inocente, se nota en su mirada
Очень невинная, видно по её взгляду
"¿Qué estás haciendo?", penoso le dije
"Что ты делаешь?" робко сказал я
"¿Cuál es tu nombre? Cómo gustes decirme
"Как тебя зовут? Как скажешь, так и назовусь
¿Cuándo nos vemos?, te recojo a las 15
Когда увидимся? Заберу тебя в 15
Vamos al parque cuando salgas de ahí, güey"
Пойдём в парк, когда ты оттуда выйдешь, эй"
Chaqueta verde, unos ojos preciosos
Куртка зелёная, глаза прекрасные
La miro con asombro, sentimientos virtuosos
Смотрю на неё с изумлением, чувства добродетельны
Recuerdo haberte visto un día en especial
Помню, видел тебя в один особенный день
Recuerdo haberte visto caminando por allá
Помню, видел тебя, идущую там
Nos tomamos una foto, sentí precioso
Сделали фото, чувствовал себя прекрасно
"Creo que me está gustando", repetí temeroso
"Кажется, ты мне нравишься", повторил я боязливо
El amor no duele tanto, ¿sabes?
Любовь не болит так сильно, знаешь?
Quizás los meses pasados solo fueron resbales
Может, прошлые месяцы были лишь ошибками
Creo que me gustas, lo he estado pensando
Кажется, ты мне нравишься, я об этом думал
Cada que salgo contigo lo veo todo tan cambiado
Каждый раз, выходя с тобой, вижу всё таким изменённым
Se te ven tan bien los brackets, güey
Тебе так идут брекеты, эй
Todo lo que tienes dentro, tan hermoso ser
Всё, что внутри тебя, такое прекрасное существо
Me puso de fondo, neta, todo iba tan bien
Поставила меня на фон, серьёзно, всё шло так хорошо
Yo estaba pensando en cómo decirle esta vez
Я думал о том, как сказать ей в этот раз
Quiero estar con ella, no me importará nada
Хочу быть с ней, мне ничего не будет важно
Quiero tenerla cerca to' los fines de semana
Хочу иметь её рядом все выходные
Me levanté (ay), miré pa'l cielo
Я встал (ай), посмотрел на небо
Pensé: "quizás no me merezco todo esto"
Подумал: "Может, я не заслуживаю всего этого"
Terminará por irse, terminará sin
Закончится тем, что она уйдёт, закончится без меня
En mi mente no había más que frenesí
В моём разуме не было ничего, кроме frenzy
Tengo que soltar esos diablos pasados
Мне нужно отпустить тех прошлых демонов
No me dejan continuar, me tienen castigado
Не дают мне продолжать, держат меня наказанным
La veía un día más, todo frío y cansado
Видел её ещё день, весь холодный и уставший
La veía un día más, la tenía sin cuidado
Видел её ещё день, она была мне безразлична
Por miedo a crecer, por miedo a sentir
Из страха расти, из страха чувствовать
Por miedo quizás a que se fuera de
Из страха, может, что она уйдёт от меня
De lejos mejor, que no se repita nada
Лучше издалека, чтобы ничего не повторилось
De lejos mejor, pa' que no salgas lastimada
Лучше издалека, чтобы ты не пострадала
Mejor cuida los ratos, todos los momentos
Лучше береги моменты, все мгновения
Que pasé junto a ti fueron pocos, lo siento
Что провёл рядом с тобой, их было мало, прости
Creí poder con todo esto
Думал, справлюсь со всем этим
Creí poder ganarle a mis sentimientos
Думал, смогу победить свои чувства
(Ay) y eso es natural, eso es natural
(Ай) и это естественно, это естественно
(Ay) eso es natural, eso es natural
(Ай) это естественно, это естественно
Maestro, es natural, eso es natural
Маэстро, это естественно, это естественно
Eso es natural
Это естественно
Tiene que pasar
Так должно случиться





Writer(s): David Echeagaray Madrigal, Isacc Emmanuel Rosales, Luis Yael Reyes Casillas


Attention! Feel free to leave feedback.