ALX - Red Lights - translation of the lyrics into Russian

Red Lights - ALXtranslation in Russian




Red Lights
Красные огни
Red lights, like therapy
Красный свет, как терапия
Tell me if you ever felt like this
Скажи, бывало ли тебе так же
A lot is there, something wrong
Много всего, что-то не так
I'm just being honest with all that's going on
Я просто честен перед тем, что происходит со мной
And I started something I can finish
Я начал то, что могу закончить
In the morning but who am I kidding?
К утру, но кого я обманываю?
I can't get a god-damn break or a day to myself
Мне ни минуты покоя, ни дня для себя
Still here for everyone else
Но я всё ещё здесь для других
One day you'll see that sometimes I need your help
Однажды ты поймёшь, что мне нужна твоя помощь
One way, take a right
Один путь, поверни направо
Maybe I'll meet you where they can't see
Может, встретимся там, где нас не найдут
I tried, they never understand me
Я пытался, но меня не понимают
Oh, what could it feel like?
О, каково это чувствовать?
It must be real nice
Должно быть, прекрасно
One way, I told you
Один путь, я сказал тебе
You got me where I'm supposed to
Ты привела меня туда, где нужно
And they'll say whatever they can say
А они скажут всё, что угодно
One day you'll realize it's just a red light
Однажды ты поймёшь это просто красный свет
Wouldn't say I'm the same 'cause I guess if I change
Не скажу, что я прежний, ведь если изменюсь
It wouldn't be that hard to digest
Это будет не так уж сложно принять
Call me in a minute, I'm still losing my mind here
Позвони через минуту, я всё ещё схожу с ума
Meet me at the finish, I'm drawing the line there
Встретимся у финиша, я проведу черту
Red light holdin' my conscience up
Красный свет держит мою совесть
I'm so far from where I started, ah
Я так далеко от того, с чего начинал, ах
I finally decided I'm not here to stay
Я наконец решил, что не останусь здесь
I'm just working on the idea
Я просто работаю над идеей
There's only one way, take a right
Есть только один путь, поверни направо
Maybe I'll meet you where they can't see
Может, встретимся там, где нас не найдут
I tried, they never understand me
Я пытался, но меня не понимают
Oh, what could it feel like?
О, каково это чувствовать?
It must be real nice
Должно быть, прекрасно
One way, I told you
Один путь, я сказал тебе
You got me where I'm supposed to
Ты привела меня туда, где нужно
And they'll say whatever they can say
А они скажут всё, что угодно
One day you'll realize it's just a red light
Однажды ты поймёшь это просто красный свет





Writer(s): Brandon Benjamin, Doc Daniel, Alexander Finke, Nicholas Fiola, Gabe Monro


Attention! Feel free to leave feedback.