Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne
et
grands
gâteaux
Champagner
und
große
Kuchen
Remplis
mon
verre
à
pied
Füll
meinen
Stielglas
Sac
à
main
Balmain
et
tenue
de
chez
Loewe
Balmain-Handtasche
und
Outfit
von
Loewe
Y
a
que
des
babys,
à
papa
Hier
gibt's
nur
Babys,
Papas
Schätzchen
Je
m'y
sens
si
bien
Ich
fühl
mich
so
wohl
hier
J'ai
juste
à
tendre
les
mains
Ich
streck'
nur
meine
Hände
aus
Et
tout
me
vient
dans
la
bouche
Und
alles
fliegt
mir
in
den
Mund
Dans
une
cuillère
d'argent
Auf
einem
silbernen
Löffel
Sous
des
plafonds
et
toits
Unter
Decken
und
Dächern
Que
je
vois
toujours
plus
grands
Die
ich
immer
größer
sehe
Dans
un
si
beau
décor
In
so
schöner
Kulisse
Pourquoi
je
retournerais
dans
le
nord?
Warum
sollt
ich
in
den
Norden
zurück?
Même
si
j'ai
tout
eu
comme
un
dodu
Selbst
wenn
ich
alles
hab'
wie
ein
Satter
Je
veux
du
dessert
Will
ich
Nachspeise
Qu'on
me
donne
toutes
les
plages
Gebt
mir
alle
Strände
Et
tous
les
déserts
Und
alle
Wüsten
C'était
jamais
assez
beau
dans
ma
vie
d'avant
Es
war
nie
schön
genug
in
meinem
früheren
Leben
Sans
les
montagnes
d'or,
les
rivières
de
diamant
Ohne
Goldberge,
ohne
Diamantenflüsse
Oui,
maintenant
(maintenant)
Ja,
jetzt
(jetzt)
Dites-moi
(dites-moi)
Sag
mir
(sag
mir)
Comment
faire
sans?
Wie
geht's
ohne?
Oui,
maintenant
(Oui
maintenant)
Ja,
jetzt
(Ja
jetzt)
Dites-moi
(dites-moi)
Sag
mir
(sag
mir)
Comment
faire
sans?
Wie
geht's
ohne?
Je
veux
gâter
mes
gosses
comme
un
riche
Ich
meine
Kinder
verwöhnen
will
wie
ein
Reicher
Qu'ils
parlent
des
zèbres
comme
des
biches
Dass
sie
von
Zebras
wie
von
Rehen
sprechen
Viande
séchée
sous
les
dents
Trockenfleisch
zwischen
den
Zähnen
Et
juste
après
une
part
de
quiche
Und
gleich
danach
ein
Stück
Quiche
S'il
voyait
ce
palais
Wenn
er
diesen
Palast
sähe
Je
te
promets
que
même
eux,
ils
trichent
Versprech
ich,
selbst
sie
würden
betrügen
Investisseur
comme
chien
galeux
Investoren
wie
streunende
Hunde
J'enfonce
ma
gueule
dans
toutes
les
niches
Ich
steck
meine
Nase
in
jede
Nische
Alors
donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Also
gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Alors
donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Also
gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Donnez-moi,
donnez
donnez-moi
Gebt
mir,
gebt
gebt
mir
Champagne
et
grands
gâteaux
Champagner
und
große
Kuchen
Sac
à
main
Balmain
Balmain-Handtasche
J'ai
juste
à
tendre
les
mains
Ich
streck'
nur
meine
Hände
aus
Et
tout
me
vient
dans
la
bouche
Und
alles
fliegt
mir
in
den
Mund
Dans
une
cuillère
d'argent
Auf
einem
silbernen
Löffel
Sous
des
plafonds
et
toits
Unter
Decken
und
Dächern
Que
je
vois
toujours
plus
grands
Die
ich
immer
größer
sehe
Dans
un
si
beau
décor
In
so
schöner
Kulisse
Pourquoi
je
retournerais
dans
le
nord?
Warum
sollt
ich
in
den
Norden
zurück?
Champagne
et
grands
gâteaux
Champagner
und
große
Kuchen
Remplis
mon
verre
à
pied
Füll
meinen
Stielglas
Sac
à
main
Balmain
et
tenue
de
chez
Loewe
Balmain-Handtasche
und
Outfit
von
Loewe
Y
a
que
des
babys,
à
papa
Hier
gibt's
nur
Babys,
Papas
Schätzchen
Je
m'y
sens
si
bien
Ich
fühl
mich
so
wohl
hier
J'ai
juste
à
tendre
les
mains
Ich
streck'
nur
meine
Hände
aus
Et
tout
me
vient
dans
la
bouche
Und
alles
fliegt
mir
in
den
Mund
Dans
une
cuillère
d'argent
Auf
einem
silbernen
Löffel
Sous
des
plafonds
et
toits
Unter
Decken
und
Dächern
Que
je
vois
toujours
plus
grands
Die
ich
immer
größer
sehe
Dans
un
si
beau
décor
In
so
schöner
Kulisse
Pourquoi
je
retournerais
dans
le
nord?
Warum
sollt
ich
in
den
Norden
zurück?
Même
si
j'ai
tout
eu
comme
un
dodu
Selbst
wenn
ich
alles
hab'
wie
ein
Satter
Je
veux
du
dessert
Will
ich
Nachspeise
Qu'on
me
donne
toutes
les
plages
Gebt
mir
alle
Strände
Et
tous
les
déserts
Und
alle
Wüsten
Même
si
j'ai
tout
eu
comme
un
dodu
Selbst
wenn
ich
alles
hab'
wie
ein
Satter
Je
veux
du
dessert
Will
ich
Nachspeise
Qu'on
me
donne
toutes
les
plages
Gebt
mir
alle
Strände
Et
tous
les
déserts
Und
alle
Wüsten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clément Marchais
Attention! Feel free to leave feedback.