Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Only Knows
Nur Gott weiß
Did
I
really
take
her
and
keep
her
with
me?
Hab
ich
sie
wirklich
genommen
und
bei
mir
behalten?
Cover
her
face
up
so
she
couldn't
breathe?
Ihr
Gesicht
bedeckt,
damit
sie
nicht
atmen
konnte?
Cut
her
eyeballs
out
so
she
couldn't
see?
Ihre
Augäpfel
rausgeschnitten,
damit
sie
nicht
sehen
konnte?
I
still
feel
like
she
is
looking
at
me.
Ich
spüre
immer
noch,
als
ob
sie
mich
ansieht.
Brought
her
to
the
basement
and
took
off
her
clothes
Brachte
sie
in
den
Keller
und
zog
ihre
Kleider
aus
Did
I
do
the
right
thing?
Hab
ich
das
Richtige
getan?
God
only
knows!
Nur
Gott
weiß!
Maybe
I
was
only
wondering
if
I
could
open
up
your
body
Vielleicht
hab
ich
mich
nur
gefragt,
ob
ich
deinen
Körper
öffnen
könnte
Take
your
heart
out
and
consume
Dein
Herz
herausnehmen
und
verschlingen
("God
only
knows!"
throughout)
("Nur
Gott
weiß!"
durchgehend)
Am
I
really
like
this?
Is
this
really
me?
Bin
ich
wirklich
so?
Bin
das
wirklich
ich?
Am
I
really
the
person
I
want
to
be?
Bin
ich
wirklich
die
Person,
die
ich
sein
will?
Is
it
this
life
that
has
created
me?
Ist
es
dieses
Leben,
das
mich
erschaffen
hat?
Am
I
a
product
of
society?
Bin
ich
ein
Produkt
der
Gesellschaft?
Did
I
really
eat
pills
cause
everything's
fucked?!
Hab
ich
wirklich
Pillen
genommen,
weil
alles
Scheiße
ist?!
Can
I
fall
asleep
and
just
never
wake
up?!!
Kann
ich
einschlafen
und
einfach
nicht
mehr
aufwachen?!!
Maybe
I
was
only
wondering
if
I
could
open
up
your
body
Vielleicht
hab
ich
mich
nur
gefragt,
ob
ich
deinen
Körper
öffnen
könnte
Take
your
heart
out
and
consume
Dein
Herz
herausnehmen
und
verschlingen
("God
only
knows!"
+ "Never
wake
up!
("Nur
Gott
weiß!"
+ "Nie
mehr
aufwachen!
" Throughout)
" Durchgehend)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amb, Mike Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.