Hoy es un día para sonreír -
AMBKOR
,
Artes
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy es un día para sonreír
Heute ist ein Tag zum Lächeln
Hoy
voy
a
forzarme
la
sonrisa
si
hace
falta,
Heute
werde
ich
mein
Lächeln
erzwingen,
wenn
es
sein
muss,
Abre
mi
camisa,
se
ve
el
alma,
Öffne
mein
Hemd,
man
sieht
die
Seele,
Hoy
yo
soy
mi
casa,
mi
lugar,
mi
compañía
Heute
bin
ich
mein
Zuhause,
mein
Ort,
meine
Gesellschaft
Al
fin
y
al
cabo,
y
si
la
cago,
la
pienso
cagar
Letztendlich,
und
wenn
ich
es
verkacke,
dann
verkacke
ich
es
eben
Con
la
cabeza
alta
vamos,
un
fin
de
año
solo
Mit
erhobenem
Kopf,
los
geht's,
ein
Jahresende
allein
Brindo
por
mi
polla,
brindo
por
mis
novias
Ich
stoße
auf
meinen
Schwanz
an,
ich
stoße
auf
meine
Freundinnen
an
Comeros
todas
mis
joyas,
es
lo
que
os
queda
Fresst
all
meinen
Schmuck,
das
ist
alles,
was
euch
bleibt
No
soy
tan
mierda,
nunca
lo
fui,
esta
canción
Ich
bin
nicht
so
ein
Scheißkerl,
war
ich
nie,
dieses
Lied
Va
para
el
que
no
quiso
verme
en
sí,
Ist
für
den,
der
mich
nicht
wirklich
sehen
wollte,
Tengo
fans
que
me
dan
más
de
lo
que
das
tú,
Ich
habe
Fans,
die
mir
mehr
geben
als
du,
No
tengo
amigos,
tengo
estrellas
que
dan
luz
Ich
habe
keine
Freunde,
ich
habe
Sterne,
die
Licht
geben
Tengo
una
cruz,
no
es
una
carga
es
un
tesoro,
Ich
habe
ein
Kreuz,
es
ist
keine
Last,
es
ist
ein
Schatz,
Chupa
mi
polla
si
no
te
da
para
chuparte
el
codo,
Lutsch
meinen
Schwanz,
wenn
du
dir
nicht
mal
den
Ellbogen
lecken
kannst,
Coño,
mundo
de
mierda,
me
desvinculo,
Verdammt,
Scheißwelt,
ich
klinke
mich
aus,
Y
tu
no
sabes
ni
cuidar
a
un
perro
que
te
den
por
culo,
Und
du
kannst
nicht
mal
auf
einen
Hund
aufpassen,
fick
dich,
La
gente
más
vacía,
es
la
que
puede
vaciar,
alza
la
vista
Die
leersten
Leute
sind
die,
die
dich
leermachen
können,
heb
den
Blick
Ellos
te
pierden
tú
tira
palante'
y...
Sie
verlieren
dich,
du
ziehst
weiter
und...
Hoy
por
mis
huevos
voy
a
sonreír,
hoy
no
se
te
ocurra
Heute,
bei
meinen
Eiern,
werde
ich
lächeln,
komm
heute
ja
nicht
auf
die
Idee
Pararme,
hoy
no
es
tu
día
lárgate
de
aquí,
Mich
aufzuhalten,
heute
ist
nicht
dein
Tag,
hau
ab
von
hier,
No
me
llames,
no,
hoy
es
para
mí,
me
merezco
un
día
Ruf
mich
nicht
an,
nein,
heute
ist
für
mich,
ich
verdiene
einen
Tag
Por
lo
menos
para
ser
feliz
(Yao)
Wenigstens
um
glücklich
zu
sein
(Yao)
Hoy
por
mis
huevos
voy
a
sonreír,
hoy
no
se
te
ocurra
Heute,
bei
meinen
Eiern,
werde
ich
lächeln,
komm
heute
ja
nicht
auf
die
Idee
Pararme,
hoy
no
es
tu
día,
lárgate
de
aquí,
Mich
aufzuhalten,
heute
ist
nicht
dein
Tag,
hau
ab
von
hier,
No
me
llames,
no,
hoy
es
para
mí,
me
merezco
un
día
Ruf
mich
nicht
an,
nein,
heute
ist
für
mich,
ich
verdiene
einen
Tag
Por
lo
menos
para
ser
feliz
(Yao)
Wenigstens
um
glücklich
zu
sein
(Yao)
Y
me
volví
a
despertar,
y
venía
de
soñar
con
quién
Und
ich
bin
wieder
aufgewacht,
und
ich
kam
vom
Träumen
von
denen,
Me
quiere,
quién
me
cuida
me
tiene,
es
un
principio
Die
mich
lieben,
die
sich
um
mich
kümmern,
die
mich
haben,
es
ist
ein
Anfang
Y
un
final
una
mentira,
un
viaje
una
salida
Und
ein
Ende,
eine
Lüge,
eine
Reise,
ein
Ausweg
Soy
feliz
cuando
feliz
se
ve
el
que
camina
cerca
mía,
Ich
bin
glücklich,
wenn
der
glücklich
aussieht,
der
neben
mir
geht,
Con
poco
puedes
ser
el
productor
de
mi
sonrisas,
Mit
wenig
kannst
du
der
Produzent
meines
Lächelns
sein,
Yo
me
encargo
de
exportar
mi
buenrollísmo
sin
prisa,
Ich
kümmere
mich
darum,
meine
gute
Laune
ohne
Eile
zu
exportieren,
Que
no
me
falte
de
na',
es
que
no
me
falte
amor
ni
licencia,
Dass
mir
nichts
fehlt,
dass
mir
weder
Liebe
noch
die
Erlaubnis
fehlt,
Para
hacer
volar
a
esta
mi
conciencia,
Dieses
mein
Gewissen
fliegen
zu
lassen,
Mi
impaciencia
la
alimento
con
sueños,
soy
el
dueño
Meine
Ungeduld
nähre
ich
mit
Träumen,
ich
bin
der
Herr
De
mi
fe
de
mi
sed,
de
mi
ser,
yo
qué
sé!
'Divisé'
Meines
Glaubens,
meines
Durstes,
meines
Seins,
was
weiß
ich!
Tu,
Lo
que
te
salga,
lucha
por
lo
que
valgas,
Was
dir
in
den
Sinn
kommt,
kämpfe
für
das,
was
du
wert
bist,
Ser
feliz
es
no
alegrarse
cuando
la
gente
se
caiga,
Glücklich
sein
heißt,
sich
nicht
zu
freuen,
wenn
Leute
fallen,
A
mi
play
y
a
mis
'rewins'
cuando
me
siento
a
recordar
días
pasados,
Zu
meinem
Play
und
meinen
'Rewinds',
wenn
ich
mich
hinsetze,
um
vergangene
Tage
zu
erinnern,
Ni
mejores
ni
peores
pesado,
sólo
sé
que
solo
sé
sonreír,
Weder
besser
noch
schlechter,
Mann,
ich
weiß
nur,
dass
ich
nur
lächeln
kann,
Porqué
todos
son
mis
días,
y
brindar
con
este
hermano
mi
alegria.
Weil
alle
Tage
meine
sind,
und
um
mit
diesem
Bruder
meine
Freude
zu
teilen.
Hoy
por
mis
huevos
voy
a
sonreír,
hoy
no
se
te
ocurra
Heute,
bei
meinen
Eiern,
werde
ich
lächeln,
komm
heute
ja
nicht
auf
die
Idee
Pararme,
hoy
no
es
tu
día
lárgate
de
aquí,
Mich
aufzuhalten,
heute
ist
nicht
dein
Tag,
hau
ab
von
hier,
No
me
llames,
no,
hoy
es
para
mí,
me
merezco
un
día
Ruf
mich
nicht
an,
nein,
heute
ist
für
mich,
ich
verdiene
einen
Tag
Por
lo
menos
para
ser
feliz
(Yao)
Wenigstens
um
glücklich
zu
sein
(Yao)
Hoy
por
mis
huevos
voy
a
sonreír,
hoy
no
se
te
ocurra
Heute,
bei
meinen
Eiern,
werde
ich
lächeln,
komm
heute
ja
nicht
auf
die
Idee
Pararme,
hoy
no
es
tu
día
lárgate
de
aquí,
Mich
aufzuhalten,
heute
ist
nicht
dein
Tag,
hau
ab
von
hier,
No
me
llames,
no,
hoy
es
para
mí,
me
merezco
un
día
Ruf
mich
nicht
an,
nein,
heute
ist
für
mich,
ich
verdiene
einen
Tag
Por
lo
menos
para
ser
feliz
(Yao)
Wenigstens
um
glücklich
zu
sein
(Yao)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Alvarez Redondo, Oscar De La Torre Galvan
Attention! Feel free to leave feedback.