Lyrics and translation AMBKOR - El piloto
Hasta
el
escroto
de
tanta
foto,
de
tanto
tonto
По
горло
надоело
столько
фотографий,
столько
болванов
Gafas
de
sol,
como
yo
no
hay
otro,
soy
el
piloto
y
Очки
от
солнца,
я
неповторим,
я
пилот,
и
Cuenta
cuántos
vuelos
llevas
tú
y
Посчитай,
сколько
рейсов
у
тебя,
и
Saldrán
los
mismos
que
hice
con
mi
crew
para
hacer
mi
tour
Столько
же
вышло,
что
я
сделал
со
своей
командой
для
своего
турне
Es
lo
que
hay,
loco,
las
azafatas
me
comen
el
coco
Это
фигня,
красотка,
стюардессы
выедают
мне
мозг
Y
los
cojones,
paso
de
marrones
por
lo
pronto
y
И
яйца,
я
пока
клал
на
свое
дерьмо,
и
Yo
no
soy
de
aviones,
yo
soy
de
canciones
Я
не
из
тех,
кто
летает
на
самолетах,
я
из
тех,
кто
сочиняет
песни
Yo
no
soy
de
haters,
soy
de
hater
de
violadores
Я
не
из
тех,
кто
хейтит,
я
из
тех,
кто
ненавидит
насильников
Porque
puedo,
porque
hay
miles
que
me
esperan
Потому
что
я
могу,
потому
что
тысячи
ждут
меня
Porque
el
rap
me
dio
la
vida
y
mis
b-boys
de
esta
carrera
Потому
что
рэп
подарил
мне
жизнь,
а
эти
би-бои
поддержали
меня
в
этой
гонке
De
la
que
presumo,
tu
rap
es
un
tumor,
humo
Которой
я
горжусь,
твой
рэп
- опухоль,
дым
Embarcamos
ya
y
hay
que
dejar
los
bultos
o
Начинаем
посадку,
оставь
свой
багаж,
иначе
¿Llevas
flow
de
mano?
Te
quedas
en
casa,
hermano
У
тебя
с
собой
ручной
багаж?
Оставайся
дома,
чувак
O
pones
normas
o
te
crecen
los
putos
enanos
Или
установи
правила,
или
вырасти,
черт
побери,
до
своих
лет
Y
así
vamos
ganándonos
el
respect
a
la
antigua
И
так
мы
заслуживаем
уважение
по-старому
O
la
chupas
o
te
largas,
no
seas
ambigua
Или
сос,
или
сливайся,
не
тяни
резину
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
что
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
такого
пилота,
чтобы
управлял
с
такой
же
ловкостью
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
что
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
такого
пилота,
чтобы
управлял
с
такой
же
ловкостью
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
No
soy
un
poeta,
soy
un
rapper,
tengo
flow
Я
не
поэт,
я
рэпер,
у
меня
есть
флоу
Tú
los
forty-niners,
te
quedas
a
un
paso
de
la
super
bowl
Тебе,
ничтожество,
до
супербоула
как
до
космоса
Hablan
de
que
tienen
swag,
de
que
tiene
soul
Говорят,
что
у
них
есть
стиль,
что
у
них
есть
душа
Hablan
de
cash,
de
hash
y
pasan
el
día
en
el
InfoJobs
Говорят
о
деньгах,
о
гашише,
а
сами
целыми
днями
сидят
на
Инфоджобах
Soy
un
visionario,
llámame
Steve
Jobs
Я
провидец,
называй
меня
Стивом
Джобсом
Soy
pa'
tu
novia
rey
Melchor,
vengo
poco
y
me
prepara
el
ron
Я
для
твоей
подружки
царь
волхв,
прихожу
редко,
и
она
готовит
мне
ром
No
traigo
carbón,
puto
hater
Не
приношу
угля,
ненавистник
Pierdes
la
final
del
mundial,
fuck
Schneider
Ты
проиграл
финал
чемпионата
мира,
черт
побери,
Шнайдер
Soy
el
presidente
de
mi
casa
y
de
tus
cascos,
¿entiendes?
Я
президент
своего
дома
и
своих
наушников,
понял?
Frank
de
la
jungla
confundió
mi
polla
con
una
serpiente
Фрэнк
из
джунглей
принял
мой
член
за
змею
Y
salió
corriendo
como
hicieron
to'
los
underground
И
убежал,
как
все
андеграундщики
Cuando
vieron
que
el
touchdown
era
evidente
y
Когда
увидели,
что
победа
была
очевидна,
и
¿Cuánta
gente
ahora
ya
no
me
soporta?
Сколько
людей
теперь
меня
ненавидят?
Y
¿qué
importa?
Si
me
escuchan
cinco
continentes
Ну
и
что?
Если
меня
слушают
на
пяти
континентах
Yo
he
llegado
lejos
y
lo
que
nos
que'a
Я
многого
достиг,
и
что
нам
еще
предстоит
Y
si
te
jode
mi
foto,
pues
me
bloqueas
Если
тебя
бесит
моя
фотография,
то
блокни
меня
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
что
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
такого
пилота,
чтобы
управлял
с
такой
же
ловкостью
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
что
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
такого
пилота,
чтобы
управлял
с
такой
же
ловкостью
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
Yeah!
El
Piloto
Да!
Пилот
Otra
puta
liga,
¡ah!
Другая
чертова
лига,
ах!
Preparados
pa'l
embarque
Готовьтесь
к
посадке
El
embarque
de
mis
huevos
Посадка
моих
яиц
Yeh,
soy
el
piloto
Да,
я
пилот
Y
tú
no,
y
tú
no,
y
tú
no,
¡dale!
А
ты
нет,
и
ты
нет,
и
ты
нет,
вперед!
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
(Oh!
Yao!)
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
(О!
Яо!)
(Otra
liga,
hermano)
(Другая
лига,
братан)
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
(Sigue
intentándolo
otro
año)
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
(Продолжай
попытки
еще
год)
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
что
его
видели,
летающим
там
(Prepara
el
check-in,
sube
a
mi
polla)
(Подготовь
чекин,
садись
на
мой
член)
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
(Nos
vamos)
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
(Мы
уходим)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Carrion Chacon, Oscar De La Torre Galan
Attention! Feel free to leave feedback.