Lyrics and translation AMBKOR - El piloto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta
el
escroto
de
tanta
foto,
de
tanto
tonto
До
тошноты
от
этих
фоток,
от
этих
дураков
Gafas
de
sol,
como
yo
no
hay
otro,
soy
el
piloto
y
Очки
на
мне,
таких
как
я
больше
нет,
я
пилот,
и
Cuenta
cuántos
vuelos
llevas
tú
y
Посчитай,
сколько
полетов
у
тебя
за
плечами,
Saldrán
los
mismos
que
hice
con
mi
crew
para
hacer
mi
tour
Выйдет
столько
же,
сколько
я
со
своей
командой
налетал
в
туре.
Es
lo
que
hay,
loco,
las
azafatas
me
comen
el
coco
Вот
так
вот,
детка,
стюардессы
мне
мозги
пудрят,
Y
los
cojones,
paso
de
marrones
por
lo
pronto
y
И
яйца
тоже,
с
дерьмом
связываться
не
хочу
пока,
и
Yo
no
soy
de
aviones,
yo
soy
de
canciones
Я
не
про
самолеты,
я
про
песни,
Yo
no
soy
de
haters,
soy
de
hater
de
violadores
Я
не
хейтер,
я
ненавижу
насильников.
Porque
puedo,
porque
hay
miles
que
me
esperan
Потому
что
могу,
потому
что
тысячи
меня
ждут,
Porque
el
rap
me
dio
la
vida
y
mis
b-boys
de
esta
carrera
Потому
что
рэп
дал
мне
жизнь,
и
мои
братья
по
этой
гонке,
De
la
que
presumo,
tu
rap
es
un
tumor,
humo
Которой
я
горжусь,
твой
рэп
– опухоль,
дым,
Embarcamos
ya
y
hay
que
dejar
los
bultos
o
Посадка
началась,
оставь
свой
багаж,
или
¿Llevas
flow
de
mano?
Te
quedas
en
casa,
hermano
У
тебя
флоу
ручной
клади?
Оставайся
дома,
братан,
O
pones
normas
o
te
crecen
los
putos
enanos
Или
устанавливай
правила,
или
тебе
гномы
на
яйца
залезут,
Y
así
vamos
ganándonos
el
respect
a
la
antigua
И
вот
так
мы
зарабатываем
уважение
по
старинке,
O
la
chupas
o
te
largas,
no
seas
ambigua
Или
соси,
или
проваливай,
не
двуличничай.
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там,
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте,
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
пилота,
который
пилотирует
так
же,
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале.
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там,
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте,
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
пилота,
который
пилотирует
так
же,
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале.
No
soy
un
poeta,
soy
un
rapper,
tengo
flow
Я
не
поэт,
я
рэпер,
у
меня
есть
флоу,
Tú
los
forty-niners,
te
quedas
a
un
paso
de
la
super
bowl
Ты
– "Сорок
девятые",
ты
в
шаге
от
Супербоула,
Hablan
de
que
tienen
swag,
de
que
tiene
soul
Болтают
про
свой
свэг,
про
свою
душу,
Hablan
de
cash,
de
hash
y
pasan
el
día
en
el
InfoJobs
Болтают
про
бабки,
про
гашиш
и
торчат
целыми
днями
на
сайтах
поиска
работы.
Soy
un
visionario,
llámame
Steve
Jobs
Я
– визионер,
зови
меня
Стивом
Джобсом,
Soy
pa'
tu
novia
rey
Melchor,
vengo
poco
y
me
prepara
el
ron
Для
твоей
девушки
я
– царь
Мельхиор,
прихожу
редко,
а
она
мне
ром
готовит,
No
traigo
carbón,
puto
hater
Я
не
принес
угля,
чертов
хейтер,
Pierdes
la
final
del
mundial,
fuck
Schneider
Ты
проиграешь
финал
чемпионата
мира,
к
черту
Шнайдера.
Soy
el
presidente
de
mi
casa
y
de
tus
cascos,
¿entiendes?
Я
президент
своего
дома
и
твоих
наушников,
понимаешь?
Frank
de
la
jungla
confundió
mi
polla
con
una
serpiente
Фрэнк
из
джунглей
перепутал
мой
член
со
змеей,
Y
salió
corriendo
como
hicieron
to'
los
underground
И
убежал,
как
и
все
андеграундщики,
Cuando
vieron
que
el
touchdown
era
evidente
y
Когда
увидели,
что
тачдаун
неизбежен,
и
¿Cuánta
gente
ahora
ya
no
me
soporta?
Сколько
людей
теперь
меня
не
выносит?
Y
¿qué
importa?
Si
me
escuchan
cinco
continentes
И
какая
разница?
Если
меня
слушают
пять
континентов,
Yo
he
llegado
lejos
y
lo
que
nos
que'a
Я
далеко
зашел,
и
это
только
начало,
Y
si
te
jode
mi
foto,
pues
me
bloqueas
А
если
тебя
бесит
моя
фотка,
то
заблокируй
меня.
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там,
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте,
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
пилота,
который
пилотирует
так
же,
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале.
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там,
Dicen
que
aterriza
en
escenarios
de
cualquier
lugar
Говорят,
он
приземляется
на
сценах
в
любом
месте,
Él
es
el
piloto
y
no
existe
un
piloto
que
pilote
igual
Он
пилот,
и
нет
пилота,
который
пилотирует
так
же,
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале.
Yeah!
El
Piloto
Yeah!
Пилот
Otra
puta
liga,
¡ah!
Другая
чертова
лига,
а!
Preparados
pa'l
embarque
Готовы
к
посадке
El
embarque
de
mis
huevos
Посадке
на
мои
яйца
Yeh,
soy
el
piloto
Йе,
я
пилот
Y
tú
no,
y
tú
no,
y
tú
no,
¡dale!
А
ты
нет,
и
ты
нет,
и
ты
нет,
давай!
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
(Oh!
Yao!)
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там
(О!
Яо!)
(Otra
liga,
hermano)
(Другая
лига,
братан)
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
(Sigue
intentándolo
otro
año)
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
(Попробуй
в
следующем
году)
Dicen
que
lo
han
visto
volando
por
ahí
Говорят,
его
видели
летающим
где-то
там
(Prepara
el
check-in,
sube
a
mi
polla)
(Готовься
к
регистрации,
садись
на
мой
член)
Deja
tus
prejuicios
en
la
terminal
(Nos
vamos)
Оставь
свои
предрассудки
в
терминале
(Мы
улетаем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Carrion Chacon, Oscar De La Torre Galan
Attention! Feel free to leave feedback.