AMBKOR - En el andén - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMBKOR - En el andén




En el andén
На платформе
Me acuerdo de Laura, de Alicante
Я помню Лауру из Аликанте
De todos los billetes de tren, de ilusionarme
Все эти билеты на поезд, эти мечты
De armarme de valor con sus padres
Как я набирался смелости перед её родителями
De ser la envidia de todos los rapers por la cifra con mis maques
Как все рэперы завидовали мне из-за бабок, которые я зарабатывал с моими красотками
El dia cero llegó, se fue el sol cuando subí a ese tren
Настал день ноль, солнце село, когда я сел в этот поезд
Todos me buscan y yo sigo en el andén man
Все меня ищут, а я всё ещё на платформе, чувак
Si quieres realidad te invito a un trago
Если хочешь реальности, приглашаю тебя на выпивку
Si quieres polla, tengo nabo, vamos al lavabo
Если хочешь секса, у меня есть член, пойдём в туалет
Soy Rock N'Roll, un puto esclavo, cristal y bao
Я Рок-н-ролл, грёбаный раб, стекло и кокаин
El bien soy yo, el mal es mao, mi rap tu caos, acabas K.O.
Добро это я, зло это Мао, мой рэп твой хаос, ты в нокауте
La casa por el teja'o
Дом вверх дном
Semana de promo, me alojo en plaza del callao (yao)
Неделя промо, я остановился на площади Кальяо (йоу)
Soy lo que ves, no escondo nada
Я то, что ты видишь, я ничего не скрываю
Cambio conciertos por dos entradas, caricias por mamadas
Меняю концерты на два билета, ласки на минет
Soy pura droga para pavas, no lo entiendo
Я чистый наркотик для тёлок, я не понимаю
Ellas pensando en mí, yo pensando en fan facebook
Они думают обо мне, а я думаю о своей фан-странице в фейсбуке
Ambkor es puro veneno pa'l que sangra
Амбкор чистый яд для того, кто кровоточит
Ambkor bendición, perdición fijo a la larga y
Амбкор благословение, проклятие в долгосрочной перспективе, и
Se del que guarda pa' mañana y no soy yo, no
Я знаю того, кто копит на завтра, и это не я, нет
Se del que guarda el corazón para ocasión y se queda solo
Я знаю того, кто хранит сердце для особого случая и остаётся один
No si soy yo, ya no controlo
Не знаю, я ли это, я уже не контролирую себя
Cuento las frases por si digo mucho y no te menciono
Считаю фразы, вдруг скажу слишком много и не упомяну тебя
Siempre te querré aunque no lo diga
Я всегда буду любить тебя, даже если не скажу этого
Me siento Messi, andando, viendo pasar la liga
Я чувствую себя Месси, иду пешком, наблюдая за игрой лиги
Cuando persiga y no consiga dime algo
Когда я буду стремиться и не достигну, скажи мне что-нибудь
Mientras, cierra el pico chico e intenta igualarlo y
А пока, закрой свой рот, малыш, и попробуй повторить это, и
Sigo intentando ser feliz, me queda poco
Я продолжаю пытаться быть счастливым, мне осталось немного
La muerte llega pronto lo noto, mira mis fotos
Смерть приходит скоро, я чувствую это, посмотри на мои фото
Estoy jodido, tengo 25
Мне хреново, мне 25
Tengo la fama de Lennon, me siento Ringo
У меня слава Леннона, а чувствую себя Ринго
Otro domingo tirado en casa pensando en rap
Ещё одно воскресенье валяюсь дома, думаю о рэпе
Otro domingo a ver qué coño pasa si no estás
Ещё одно воскресенье, посмотрим, что, чёрт возьми, будет, если тебя нет
Es algo más típico de que de ti
Это скорее типично для меня, чем для тебя
Desidia en casa, sobras de espagueti
Апатия дома, остатки спагетти
Una ración de ayer, en el suelo hayan confeti
Порция вчерашнего, на полу конфетти
Tengo corazón como el Atleti
У меня сердце, как у «Атлетико»
Subo y bajo como el Betis
Я поднимаюсь и падаю, как «Бетис»
que mejoro como el vino, ven a verme
Я знаю, что становлюсь лучше, как вино, приходи ко мне
Si me hago viejo, me corto el pelo y vuelvo a 2009
Если я состарюсь, подстригусь и вернусь в 2009
Soy un filósofo, que no un poeta
Я философ, а не поэт
Raper de mierda, serás poeta cuando lluevan bicicletas
Дерьмовый рэпер, ты станешь поэтом, когда пойдёт дождь из велосипедов
No confundamos a la gente, escribimos y ya está
Не будем путать людей, мы пишем и всё
Si eres Neruda, yo, el rey Baltasar (man)
Если ты Неруда, то я король Балтазар (чувак)
Hago mi disco pa' mamá
Я делаю свой альбом для мамы
Y si hablo de amor y te molesta, nadie te invitó a escuchar
И если я говорю о любви, и тебя это бесит, никто не приглашал тебя слушать





Writer(s): Oscar De La Torre Galvan


Attention! Feel free to leave feedback.