AMBKOR - Haz que escuchen tu voz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMBKOR - Haz que escuchen tu voz




Haz que escuchen tu voz
Сделай так, чтобы услышали твой голос
¡Vengo a reclutaros!
Я пришёл вас вербовать!
Ah, ah, sí, haz que escuchen tu voz, yeah
А, а, да, сделай так, чтобы услышали твой голос, да
(Que, que) ajá, ja sí, dice
(Отлично, отлично) да-да, да, он говорит
Voy a generalizar, el odio nos degeneró
Я обобщу, ненависть нас развратила
Y generó guerras absurdas y violencia de género
И породила абсурдные войны и насилие в отношении женщин
El racismo no está solo en un video medlog
Расизм не только в видео медлог
El racismo está en la calle, en la vida y en los medios
Расизм есть на улице, в жизни и в средствах массовой информации
Andamos en lo nuestro
Мы занимаемся своим делом
Y perdemos el tiempo discutiendo
И тратим время на обсуждение
Sobre cambios y simples trivialidades
Простых изменений и мелочей
Y olvidamos por momentos
И иногда мы забываем
Que hay niños sufriendo
О страдающих детях
Que no tienen ni tendrán nada estas navidades
У которых нет ничего и не будет в этом Рождестве
Y es que falta corazón, falta amor en la gente
Ведь нет сострадания, нет любви у людей
Déjate de independencias, coño, África se muere
Хватит болтовни о независимости, чёрт возьми, Африка умирает
Los políticos nos roban (¿qué?)
Политики обкрадывают нас (что?)
Y nos toman el pelo
И дурачат нас
Como quieres que me compre un puto piso con mi sueldo
Как же я куплю себе квартиру за свою зарплату
A todo le han puesto un precio
На всё повесили ценник
Y nos controlan como máquinas
Они управляют нами, как машинами
Y maquillan la lástima y las lágrimas
Замазывают жалость и слёзы
De gente que no puede más
Людей, которые больше не могут
No se odia por nada, dime
Ненависть возникает не просто так, скажи
¿No odiarías al que bombardeó tu casa?
Разве ты не возненавидел бы того, кто разбомбил твой дом?
Siglo 21 la misma basura
21 век, тот же мусор
Sudamérica, muertes y hambre por la dictadura
Южная Америка, смерть и голод из-за диктатуры
Si la verdad se censura que es lo que nos queda
Если правда подвергается цензуре, что у нас остаётся
Y si no hay nada que nos una, que cojones nos espera
А если нас ничто не объединяет, что, чёрт возьми, нас ждёт
Debe ser que hay falta, falta de amor
Должно быть, не хватает, не хватает любви
Faltan los principios, falta corazón
Не хватает принципов, не хватает сострадания
Falta la verdad, y la libertad de expresión
Не хватает истины, и свободы слова
Debe ser que hay falta, falta de amor
Должно быть, не хватает, не хватает любви
Somos lo que somos, vamos a peor
Мы такие, какие есть, и становимся всё хуже
sal a la calle, haz que escuchen tu voz
Ты выходи на улицу, заставь их услышать твой голос





Writer(s): Oscar De La Torre Galvan


Attention! Feel free to leave feedback.