AMBKOR - No te lo mereces - translation of the lyrics into German

No te lo mereces - AMBKORtranslation in German




No te lo mereces
Du hast es nicht verdient
We don't pull back the sun
Wir ziehen die Sonne nicht zurück
For a place to call my own
Für einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
For a place that I call home
Für einen Ort, den ich Zuhause nenne
We don't pull back the sun
Wir ziehen die Sonne nicht zurück
For a place to call my own
Für einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
For a place that I call home
Für einen Ort, den ich Zuhause nenne
Si no te dan lo que mereces, coge tu abrigo y vete
Wenn sie dir nicht geben, was du verdienst, nimm deinen Mantel und geh
lo que duele lo he hecho mil veces
Ich weiß, wie weh es tut, ich habe es tausendmal getan
Por desgracia o por fortuna pude hacerlo
Leider oder zum Glück konnte ich es tun
Te mereces lo que das cuanto menos
Du verdienst mindestens das, was du gibst
La luna está muy lejos para ti porque nadie te la trajo
Der Mond ist zu weit weg für dich, weil ihn dir niemand gebracht hat
Y se puede, si quieres comprobarlo te la bajo
Und es ist möglich, wenn du es überprüfen willst, hole ich ihn dir herunter
El amor encuentra atajos en caminos sin fronteras
Die Liebe findet Abkürzungen auf Wegen ohne Grenzen
Si tan solo lo ves tú, coge tus cosas aunque duela
Wenn nur du es so siehst, pack deine Sachen, auch wenn es weh tut
Porque duele dejarlo todo estando enamorado
Weil es weh tut, alles zu verlassen, wenn man verliebt ist
Porque falta el aire y sobran las ganas de intentarlo
Weil die Luft fehlt und der Wunsch überwiegt, es zu versuchen
De nuevo aunque sepas que jamas funcionará
Nochmal, auch wenn du weißt, dass es niemals funktionieren wird
Porque jamás te dió lo que tu dabas y esa es la verdad
Weil du niemals bekamst, was du gabst, und das ist die Wahrheit
Y lo demás es tu cabeza y tu puto corazón
Und der Rest ist dein Kopf und dein verdammtes Herz
Estamos mal y encima nos ponemos la peor canción
Uns geht es schlecht und obendrein legen wir das schlimmste Lied auf
La que más duele, la que nos hunde todavia mas
Das, das am meisten weh tut, das, das uns noch tiefer runterzieht
Recuerda el dicho de mamá
Erinnere dich an Mamas Spruch
Primero tú, luego los demás
Zuerst du, dann die anderen
Te mereces algo mejor
Du verdienst etwas Besseres
Cierra los ojos e imagina el dolor, yao, yao
Schließ die Augen und stell dir den Schmerz vor, yao, yao
decides
Du entscheidest
Piensalo
Denk darüber nach
Solo darlo todo a la primera
Ich kann nur von Anfang an alles geben
No es mi fallo, el fallo es del que espera
Es ist nicht mein Fehler, der Fehler liegt bei dem, der wartet
Porque mientras uno hace el otro mira
Denn während der eine handelt, schaut der andere zu
Ya he visto esa película mil veces repetida
Diesen Film habe ich schon tausendmal gesehen
Y la cagaré 100 veces más las veces que haga falta
Und ich werde es noch 100 Mal vermasseln, so oft es nötig ist
No solo soy brillante bajo mantas
Ich glänze nicht nur unter der Decke
Tengo la polla y el valor pa' decir basta
Ich habe die Eier und den Mut, Stopp zu sagen
Me planto, lo rompo
Ich steige aus, ich beende es
Mi cora ya no aguanta supongo
Mein Herz hält's nicht mehr aus, schätze ich
Que a todos nos pasa alguna ves, no has sentido?
Dass uns das allen mal passiert, hast du das nicht gefühlt?
Que nadie te valora y que parece que no estés
Dass dich niemand wertschätzt und es scheint, als wärst du nicht da
Que el mundo no está hecho para andarlo con tus pies
Dass die Welt nicht dafür gemacht ist, mit deinen Füßen begangen zu werden
Y que hagas lo que hagas todo sale del revés, ves
Und was immer du tust, alles geht schief, siehst du
Que por mucho que te digan ya no crees
Dass du, egal wie viel sie dir sagen, nicht mehr glaubst
Si no creer es el final piérdete, encuentra tu fe
Wenn Nicht-Glauben das Ende ist, verliere dich, finde deinen Glauben
eres el motor de tu dolor
Du bist der Motor deines Schmerzes
Suelta el pie del acelerador deja que el valor se pose en tu piel
Nimm den Fuß vom Gaspedal, lass den Mut sich auf deine Haut legen
decides
Du entscheidest
Que quieres hoy
Was du heute willst
Quien quieres que te acompañe
Wen du willst, der dich begleitet
Te mereces lo que quieras, lo que pidas, lo que sientas
Du verdienst, was immer du willst, was immer du verlangst, was immer du fühlst





Writer(s): Oscar De La Torre Galvan


Attention! Feel free to leave feedback.