Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
yo
lo
he
roto
todo,
Ich
weiß,
ich
habe
alles
kaputt
gemacht,
Joder,
te
hecho
de
menos,
Verdammt,
ich
vermisse
dich,
Ya
no
puedo
ver
tus
fotos
Ich
kann
deine
Fotos
nicht
mehr
ansehen,
Se
me
cae
el
mundo
al
suelo
Die
Welt
bricht
für
mich
zusammen.
Y
es
por
eso
que
te
quiero
Und
deshalb
will
ich
dir
Decir
cuanto
lo
siento
sagen,
wie
leid
es
mir
tut,
Por
que
siento
que
no
sé
querer
Denn
ich
fühle,
dass
ich
nicht
weiß,
wie
ich
lieben
soll,
Cómo
te
mereces
wie
du
es
verdienst.
Cielo,
ésta
canción
es
un
perdón
Schatz,
dieses
Lied
ist
eine
Entschuldigung
Por
lo
mal
que
me
he
portado,
dafür,
wie
schlecht
ich
mich
benommen
habe,
Y
por
las
veces
que
has
llorado
por
mi
culpa
Und
für
die
Male,
die
du
meinetwegen
geweint
hast,
Y
tú,
tú
no
la
tenías
Und
du,
du
warst
nicht
schuld
daran.
Y
entiendo
que
no
quieras
Und
ich
verstehe,
dass
du
nicht
willst,
Que
te
diga
la
verdad
dass
ich
dir
die
Wahrheit
sage
Después
de
tantas
mentiras,
nach
so
vielen
Lügen,
Sólo
apaga
las
luces
Mach
einfach
das
Licht
aus,
Sólo
ponte
los
cascos,
Setz
einfach
die
Kopfhörer
auf,
Y
escucha
esta
canción
Und
hör
dieses
Lied
Donde
siempre
nos
sentábamos,
dort,
wo
wir
immer
saßen,
Luego
mira
al
cielo,
vamos,
Dann
schau
zum
Himmel,
komm
schon,
Lo
mismo
haré
yo
Dasselbe
werde
ich
tun.
Aún
recuerdo
lo
de
"Mira
las
estrellas
sí
no
estoy"
Ich
erinnere
mich
noch
an
"Schau
die
Sterne
an,
wenn
ich
nicht
da
bin",
Y
hoy
las
miro
más
que
nunca,
Und
heute
schaue
ich
sie
mehr
als
je
zuvor
an,
Acepta
mis
diculpas,
fue
un
error,
Akzeptiere
meine
Entschuldigung,
es
war
ein
Fehler,
Nunca
me
sentí
peor
que
hoy
Ich
habe
mich
nie
schlechter
gefühlt
als
heute.
Y
hoy
soy
tuyo,
Und
heute
bin
ich
dein,
Borrón
y
cuenta
nueva,
Schwamm
drüber
und
Neuanfang,
Prometo
ser
mejor
de
lo
que
era
Ich
verspreche,
besser
zu
sein,
als
ich
war.
I
wanna
call
you
and
i'll
show
I
wanna
call
you
and
i'll
show
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
Now
i
waiting
you
in
the
morning
Now
i
waiting
you
in
the
morning
Without
you
i'm
so
sad
Without
you
i'm
so
sad
I
wanna
call
you
and
i'll
show
I
wanna
call
you
and
i'll
show
It's
gonna
right,
and
ain't
be
sad,
It's
gonna
right,
and
ain't
be
sad,
Now
i
waiting
you
in
the
morning
Now
i
waiting
you
in
the
morning
Without
you
i'm
so
sad
Without
you
i'm
so
sad
Te
he
engañado
tantas
veces
que
en
fondo
me
doy
grima
Ich
habe
dich
so
oft
betrogen,
dass
ich
mich
im
Grunde
anwidere,
Y
te
quiero,
odio
que
lo
duden
tus
amigas
Und
ich
liebe
dich,
ich
hasse
es,
dass
deine
Freundinnen
daran
zweifeln,
Por
que
nadie
sabe
todo
lo
que
hemos
vivido
juntos,
Denn
niemand
weiß
alles,
was
wir
zusammen
erlebt
haben,
Sólo
lo
sabemos,
tú,
yo
y
quien
construyó
este
mundo
Nur
wir
wissen
es,
du,
ich
und
der,
der
diese
Welt
erschaffen
hat.
Sé
que
es
duro
tener
que
escuchar
a
un
hijo
de
puta,
Ich
weiß,
es
ist
hart,
einem
Hurensohn
zuhören
zu
müssen,
Pero
te
juro
que
he
cambiado,
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
habe
mich
geändert,
Y
que
te
quiero
más
que
nunca,
Und
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
je
zuvor,
Sólo
creeme,
quiero
ser
feliz
y
ya
sé
como
Glaub
mir
einfach,
ich
will
glücklich
sein
und
weiß
jetzt
wie.
Y
cada
día
que
no
estás
Und
jeder
Tag,
an
dem
du
nicht
da
bist,
Es
un
día
sin
felicidad,
ist
ein
Tag
ohne
Glück,
Y
me
rompo
por
dentro
y
me
siento
tan
imbécil,
Und
ich
zerbreche
innerlich
und
fühle
mich
so
idiotisch,
Sé
que
intentas
parecer
fuerte
para
olvidarte
de
mí
Ich
weiß,
du
versuchst,
stark
zu
wirken,
um
mich
zu
vergessen.
No
quiero
que
finjas
más,
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
länger
verstellst,
Quiero
que
sonrías,
Ich
will,
dass
du
lächelst,
Quiero
ver
tu
mirada
con
el
brillo
que
tenía,
Ich
will
deinen
Blick
mit
dem
Glanz
sehen,
den
er
hatte,
Eres
mi
niña
y
siempre
lo
serás
aunque
te
pierdas
Du
bist
mein
Mädchen
und
wirst
es
immer
sein,
auch
wenn
du
dich
verlierst.
Estoy
seguro
de
querer
empezar
de
otra
manera,
Ich
bin
sicher,
dass
ich
anders
anfangen
will,
Y
hoy
tuyo,
borrón
y
cuenta
nueva,
Und
heute
bin
ich
dein,
Schwamm
drüber
und
Neuanfang,
Te
prometo
ser
mejor
de
lo
que
era
Ich
verspreche
dir,
besser
zu
sein,
als
ich
war.
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Sí,
cómo)
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Ja,
wie)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(Sí)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(Ja)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Yo
soy
tuyo)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Ich
bin
dein)
Without
you
in
my
life
Without
you
in
my
life
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Sí,
cómo)
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Ja,
wie)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(Sí)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(Ja)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Yo
soy
tuyo)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Ich
bin
dein)
Without
you
in
my
life
Without
you
in
my
life
Para
acabar
empezaré
por
el
principio,
Um
zu
enden,
werde
ich
am
Anfang
beginnen,
Por
que
lo
nuestro
es
el
cuento
más
intenso
Denn
unsere
Geschichte
ist
die
intensivste
Y
más
bonito
und
schönste
Erzählung.
Nos
cruzámos
siendo
niños,
Wir
begegneten
uns
als
Kinder,
Y
luego
cambié
de
colegio,
Und
dann
wechselte
ich
die
Schule,
Y
en
Abril
de
2005
nos
encontrámos
de
nuevo,
Und
im
April
2005
trafen
wir
uns
wieder,
Y
nos
besámos
Und
wir
küssten
uns.
Desde
aquel
momento
no
ha
pasado,
(No)
Seit
diesem
Moment
gab
es
niemanden
(Nein),
Alguien
que
me
dé
lo
que
tú
me
has
dado,
der
mir
gegeben
hat,
was
du
mir
gegeben
hast,
Y
te
he
fallado
Und
ich
habe
dich
enttäuscht.
Me
metí
en
la
música
y
cambié,
Ich
stieg
in
die
Musik
ein
und
veränderte
mich,
Y
tú
sigues
siendo
aquella
niña
inoscente
que
enamoré,
Und
du
bist
immer
noch
dieses
unschuldige
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebte,
Y
lo
siento,
siento
no
haber
estádo
a
tu
altura
Und
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid,
dir
nicht
gewachsen
gewesen
zu
sein,
Y
siento
si
te
he
dicho
alguna
vez
que
es
culpa
tuya
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
jemals
gesagt
habe,
dass
es
deine
Schuld
ist.
Por
que
no
lo
es,
Denn
das
ist
es
nicht,
Escuchame,
lo
siento
y
deveras,
Hör
mir
zu,
es
tut
mir
leid,
wirklich,
Prometo
ser
mejor
de
lo
que
era
Ich
verspreche,
besser
zu
sein,
als
ich
war.
I've
never
want
to
see
you
here
unhappy,
I've
never
want
to
see
you
here
unhappy,
I
just
doesn't
want
to
say...
sorry.
I
just
doesn't
want
to
say...
sorry.
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Que)
I
wanna
call
you
and
i'll
show
(Dass)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
Now
i
waiting
you
in
the
morning(Prometo
ser
mejor
de
Now
i
waiting
you
in
the
morning(Ich
verspreche,
besser
zu
sein
Without
you
i'm
so
sad
Without
you
i'm
so
sad
I
wanna
to
call
you
and
i'll
show
(Hoy
soy
tuyo)
I
wanna
to
call
you
and
i'll
show
(Heute
bin
ich
dein)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(2009)
It's
gonna
right,and
ain't
be
sad,
(2009)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Ambkor)
Now
i
waiting
you
in
the
morning
(Ambkor)
Without
you
i'm
so
sad
Without
you
i'm
so
sad
Hoy
soy
tuyo,
Heute
bin
ich
dein,
Olvidemos,
cuenta
cero,
Vergessen
wir's,
alles
auf
Null,
Prometo
ser
mejor
de
lo
que
era.
Ich
verspreche,
besser
zu
sein,
als
ich
war.
Cielo,
hoy
2009,
un
año
bajo
la
lluvia.
Schatz,
heute
2009,
ein
Jahr
im
Regen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar De La Torre Galvan
Attention! Feel free to leave feedback.