AMBKOR - Vuelvo de nuevo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMBKOR - Vuelvo de nuevo




Vuelvo de nuevo
Возвращаюсь снова
Vi como la lluvia caía sobre mi vida
Видел, как дождь лил на мою жизнь,
Vi que mi pesadilla empezaba cuando empezaba el día
Видел, как мой кошмар начинался с началом дня,
Vi que la vida gira y que seguiría haciendo letras
Видел, как жизнь вертится, и что я продолжу писать тексты,
Aún sabiendo que estas me matarían
Даже зная, что они меня убьют.
Tía, levántame tú, yo ya no puedo
Тётя, подними меня, я больше не могу,
Te juro que lo intento
Клянусь, я пытаюсь,
Pero dudo que aguante mucho más tiempo
Но сомневаюсь, что выдержу ещё долго
En esta cárcel llamada papel
В этой тюрьме, называемой бумагой.
Búscame, estoy matándome bebiendo como Nicolas Cage, joder
Найди меня, я убиваю себя выпивкой, как Николас Кейдж, чёрт возьми.
Viendo un programa absurdo de televisión
Смотрю абсурдную телепередачу,
Que parece incluso aún más absurdo por culpa del ron
Которая кажется ещё более абсурдной из-за рома.
Y ¿por qué me abrazas?, ¡dime!
И почему ты обнимаешь меня, скажи мне!
¡Dime quién eres!
Скажи мне, кто ты!
Eso me dijo mi abuela hace pocos meses
Так сказала мне моя бабушка несколько месяцев назад.
Y es que el tiempo pasa y pasa haciendo daño
И время идёт и идёт, причиняя боль.
El tema de "Soy tuyo" no sirvió de nada
Песня твой" ни к чему не привела.
A la mierda cinco años, a la mierda todo
К чёрту пять лет, к чёрту всё.
A la mierda y tus comentarios
К чёрту тебя и твои комментарии.
A la mierda ser real
К чёрту быть настоящим,
Si ser real es agradaros
Если быть настоящим значит угождать вам.
Se oyen gritos en el cuarto de invitados
Слышны крики в гостевой комнате.
Soy un niño que se llama Óscar
Я ребёнок по имени Оскар.
Su verdugo es Ambkor, lo ha matado
Его палач Амбкор, он убил его.
Querían al Mc, luego maldijeron
Хотели МС, потом проклинали.
Este hijo de puta rapea y le sobran huevos
Этот сукин сын читает рэп, и у него хватает смелости.
Vuelvo de nuevo para darte más, man
Возвращаюсь снова, чтобы дать тебе больше, чувак.
Solo una bala me podrá callar
Только пуля сможет заставить меня замолчать.
Van a la deriva, mi vida es un pasatiempo
Идут в никуда, моя жизнь развлечение.
Si la gente quiere ira, bienvenidos a mi infierno
Если люди хотят гнева, добро пожаловать в мой ад.





Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Oscar De La Torre Galvan


Attention! Feel free to leave feedback.