Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Paid (feat. Dru Down & Bosko)
Sie ist bezahlt (feat. Dru Down & Bosko)
Dru
Down...
players
up,
tricks
down
Dru
Down...
Spieler
oben,
Schlampen
unten
Let's
get
some
green
out
these
tenders
mayne
Lass
uns
etwas
Grünzeug
aus
diesen
Süßen
holen,
Mann
More
doe,
more
green,
she's
paid
by
the
game
I
laced
her
with
Mehr
Knete,
mehr
Grünzeug,
sie
wird
bezahlt
durch
das
Spiel,
das
ich
ihr
beigebracht
habe
Draped
her
with,
ready
to
be
like
me
but
yet
a
soldierette
Habe
sie
eingekleidet,
bereit,
wie
ich
zu
sein,
aber
doch
eine
Soldatin
(Raided
knee
deep
in
this)
Stolen
wallets
(Knietief
in
diesem
Überfall)
Gestohlene
Brieftaschen
Fake
checks,
burnin'
the
daddy,
all
cash
for
that
ass
Gefälschte
Schecks,
den
Alten
abzocken,
alles
Cash
für
diesen
Arsch
And
she
knew
this,
if
it
wasn't
her
it
was
a
new
bitch
Und
sie
wusste
das,
wenn
sie
es
nicht
war,
war
es
eine
neue
Schlampe
Game
don't
stop
for
a
pimp,
pursue
this
Das
Spiel
hört
nicht
auf
für
einen
Zuhälter,
verfolge
das
Break
yourself
bitch,
the
trap
broken
Gib
auf,
Schlampe,
die
Falle
ist
zerbrochen
She
wanted
to
know
why
I
talk
like
this
(I'm
outspoken)
Sie
wollte
wissen,
warum
ich
so
rede
(Ich
bin
direkt)
Coughin'
off
the
weed
chokin',
hop
in
the
back
of
the
two-door
Huste
vom
Gras,
würgend,
spring
hinten
in
den
Zweitürer
Drive
Knievel
before
I
see
the
penelopes
Fahre
wie
Knievel,
bevor
ich
die
Bullen
sehe
We
weave,
don't
have
time,
for
the
po-po's
Wir
schlängeln
uns
durch,
haben
keine
Zeit
für
die
Po-Pos
But
we
got
all
the
time
to
where
as
I
speak
right
now
ho
Aber
wir
haben
alle
Zeit
der
Welt,
während
ich
jetzt
spreche,
Schlampe
My
Vogues
oh,
my
suit
boots
and
pinstripes
Meine
Vogues,
oh,
meine
Anzugstiefel
und
Nadelstreifen
Recouped
up
on
meth
the
next
night
Hab's
in
der
nächsten
Nacht
mit
Meth
wieder
reingeholt
And
plus
um,
at
the
house
I
got
a
new
one,
you
know
like
major
Und
außerdem,
ähm,
zu
Hause
habe
ich
eine
Neue,
weißt
du,
eine
Wichtige
The
new
big
head
bitch
Ben
Franklin
chaser
Die
neue
großköpfige
Schlampe,
Ben
Franklin-Jägerin
She's
paid,
and
I
like
it
Sie
ist
bezahlt,
und
ich
mag
es
She's
paid,
and
she
makes
me
rich
Sie
ist
bezahlt,
und
sie
macht
mich
reich
She's
paid,
rollin'
down
the
avenue
Sie
ist
bezahlt,
rollt
die
Allee
runter
She's
paid,
she
always
brings
my
money
through
Sie
ist
bezahlt,
sie
bringt
mein
Geld
immer
durch
(She's
just
my
fantasy)
(Sie
ist
nur
meine
Fantasie)
Convertible
XO,
Gucci
and
Diamond
XO
Cabrio
XO,
Gucci
und
Diamant
XO
(Like
an
image
in
a
magazine)
(Wie
ein
Bild
in
einer
Zeitschrift)
Sex
me
like
R.
Kelly
plus
pays
for
my
celly
Befriedigt
mich
sexuell
wie
R.
Kelly,
plus
bezahlt
mein
Handy
Lobster
in
my
belly,
jeans
from
Pelle
Pelle
Hummer
in
meinem
Bauch,
Jeans
von
Pelle
Pelle
Private
sponge
baths
so
a
playa's
never
smelly
Private
Schwammbäder,
damit
ein
Spieler
nie
stinkt
Beach
house
in
Malibu
I
can
always
swing
through
Strandhaus
in
Malibu,
wo
ich
immer
vorbeischauen
kann
From
breakfast
in
bed
plus
head
and
tails
too
Vom
Frühstück
im
Bett
plus
Blowjob
und
Arsch
auch
Not
your
gigolo,
Bosko's
a
playa
pro
Nicht
dein
Gigolo,
Bosko
ist
ein
Profi-Spieler
Fo
sho'
not
diggin'
but
I
ain't
mad
at
cash
flow
Sicherlich
grabe
ich
nicht,
aber
ich
bin
nicht
sauer
auf
den
Cashflow
We
be
bouncin'
out
a
stretch,
stratosphere
Las
Vegas
Wir
steigen
aus
einer
Stretchlimo,
Stratosphere
Las
Vegas
The
rich
chose
me
and
choosies
can't
be
beggers
Die
Reichen
haben
mich
gewählt,
und
Wählerische
können
keine
Bettler
sein
I'm,
down
to
Bone
like
Thugs-N-Harmony
Ich
bin
dabei,
wie
Bone
Thugs-N-Harmony
(For
the
love
of
money!)
Plus
chicks
and
Mastercard
(Für
die
Liebe
zum
Geld!)
Plus
Weiber
und
Mastercard
See,
she
love
to
spend
and
I
can't
complain
Siehst
du,
sie
liebt
es
auszugeben,
und
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Cause
like
I
told
ya
before
man,
the
hood
has
changed
Denn
wie
ich
dir
schon
sagte,
Mann,
die
Hood
hat
sich
verändert
She's
paid,
and
I
like
it
Sie
ist
bezahlt,
und
ich
mag
es
She's
paid,
and
she
makes
me
rich
Sie
ist
bezahlt,
und
sie
macht
mich
reich
She's
paid,
rollin'
down
the
avenue
Sie
ist
bezahlt,
rollt
die
Allee
runter
She's
paid,
she
always
brings
my
money
through
Sie
ist
bezahlt,
sie
bringt
mein
Geld
immer
durch
Now
the
pimps
ain't
dead,
the
hoes
just
scared
Nun,
die
Zuhälter
sind
nicht
tot,
die
Schlampen
haben
nur
Angst
And
every
time
we
end
up
in
bed
I'm
well
fed
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
im
Bett
landen,
bin
ich
gut
versorgt
Money
don't
make
me,
hoes
they
can't
break
me
Geld
macht
mich
nicht
aus,
Schlampen
können
mich
nicht
brechen
Pimpin'
ain't
easy,
baby
please
pay
me
Zuhälterei
ist
nicht
einfach,
Baby,
bitte
bezahl
mich
You
got
the
lips,
the
hips
to
coach
bag
money
clips
Du
hast
die
Lippen,
die
Hüften
zur
Coach-Tasche,
Geldklammern
And
while
you're
countin'
your
chips
ya
like
to
sip
Und
während
du
deine
Chips
zählst,
schlürfst
du
gerne
Cappuccino,
but
I'm
far
from
a
hero
Cappuccino,
aber
ich
bin
weit
davon
entfernt,
ein
Held
zu
sein
Used
to
be
less
than
zero
Früher
war
ich
weniger
als
Null
Now
I'm
multi-million,
playa
with
no
children
Jetzt
bin
ich
Multimillionär,
Spieler
ohne
Kinder
Livin'
in
estates,
acres
with
the
gates
Lebe
auf
Anwesen,
Hektar
mit
Toren
Ferrari
512,
playa
haters
go
to
hell
Ferrari
512,
Spieler-Hasser,
fahrt
zur
Hölle
Hoes
pop
for
show-n-tell,
can
I
rock
the
bells?
Schlampen
präsentieren
sich
für
Show-and-Tell,
kann
ich
die
Glocken
läuten?
Uh,
who
could
it
be
now?
The
nigga
AMG
Uh,
wer
könnte
das
jetzt
sein?
Der
Nigga
AMG
With
my
homie
Bosko
and
Dru
Down
Mit
meinem
Homie
Bosko
und
Dru
Down
California
sounds
- bumpin'
all
in
the
trunk
Kalifornien-Sounds
- wummern
voll
im
Kofferraum
Cause
I'm
wreckin'
plenty
hoes
with
that
physical
Denn
ich
mache
reihenweise
Schlampen
fertig
mit
diesem
physischen
Funk,
BITCH!
Funk,
SCHLAMPE!
She's
paid,
and
I
like
it
Sie
ist
bezahlt,
und
ich
mag
es
She's
paid,
and
she
makes
me
rich
Sie
ist
bezahlt,
und
sie
macht
mich
reich
She's
paid,
rollin'
down
the
avenue
Sie
ist
bezahlt,
rollt
die
Allee
runter
She's
paid,
she
always
brings
my
money
through
Sie
ist
bezahlt,
sie
bringt
mein
Geld
immer
durch
And
I
like
it,
yes
I
like
it
Und
ich
mag
es,
ja,
ich
mag
es
I
like
it,
and
I'm
her
perfect
playa
Ich
mag
es,
und
ich
bin
ihr
perfekter
Spieler
I
like
it,
yes
I
like
it.
Ich
mag
es,
ja,
ich
mag
es.
She's
paid,
and
I
like
it
Sie
ist
bezahlt,
und
ich
mag
es
She's
paid,
and
she
makes
me
rich
Sie
ist
bezahlt,
und
sie
macht
mich
reich
She's
paid,
rollin'
down
the
avenue
Sie
ist
bezahlt,
rollt
die
Allee
runter
She's
paid,
she
always
brings
my
money
through
Sie
ist
bezahlt,
sie
bringt
mein
Geld
immer
durch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.