AMINUX - Samhili - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMINUX - Samhili




شوقي . اسّمحيلي
Мое страстное желание ... Позволь мне ...
"""""
"""""
"""""
"""""
اسّمحيلي ...
Позволь мне ...
و لا تلوميني
И не вини меня.
و اعّذري احوالي مين ڨلتلك نبغيك
И простите меня за то, что я говорю о Майне, это то, что мы хотим, чтобы вы сделали.
و الله أنا ...
И я Бог ...
مكتوب عليّا
Написано Оля
فراقك انتي و الفراق صعيب
Расставаться с тобой и расставаться тяжело.
يانا والله ...
Яна и Бог ...
و ماذا بيّا
И что Бия
تنسيني définitive
Забудь меня дефинитив
و اللّي في ڨلبي ...
Тот, что у меня дома ...
الدّاري ربّي
Дари Раби
و ماذا بيّا أنا معاك نعيش
А что Пия я с тобой живу
تكوني ليّا ...
Будь Леа ...
ما بين ايديّا
Между Идеей
تتونّسي بيّا و انا نتونّس بيك
Тунисская Пия и Анна неттонс Бек
سبابي الدّنيا ...
Мой Нижний индекс ...
لعبتها بيّا
Играет Пиа
و ماشي انتي la victime
А кто ты л
"""""
"""""
"""""
"""""
لوكان بإيديّا ...
Лукан по идее ...
نهديلك عمري انا بحار عليّا
Мой возраст я моряк
و اللّي حلمتي بيه
И кто моя мечта
محال يكون بعيد عليّا
Не может быть, чтобы это было слишком далеко.
و اللّي فات عليك
Что для тебя слишком поздно
نقسم بالله ياو فات عليّا
Мы клянемся Богом ЯО фат Алия
ياو غير ما تبكيش
ЯО-это то, о чем ты плачешь.
و ما تڨوليش الغدرة بيّا
И какое твулишское предательство Пия
يا معاك انتيّا
Эй, ты Антиа!
وينهم ذوك الاوقات
И они те, у кого есть время.
بزّاف عليّا
Заф Аля
و منّك انا ڨلبي مات
И из-за тебя умер мой отец.
يا معاك انتيّا، انتيّا، انتيّا
Эй, с тобой, Антиа, Антиа, Антиа
يا وينهم ذوك الاوقات
О, и это те самые времена.
يا و بزّاف عليّا
О и бзаф Аля
و منّك انا ڨلبي مات
И из-за тебя умер мой отец.
ما تولّي ليّا
Что взяла на себя Лия
يانا ما نولّي ليك
Яна Ма Ноли Лейк
يا و نبرا مالكيّة
О и набра малеке
و فراقك définitive
И твой прощальный дефинитив
"""""
"""""
"""""
"""""
يا انت كي كنتي
Эй, ты был ...
و كي ولّيتي
Ки и Летти
و حسبتي حبّنا لعبة لعبتي بيه
А ты думал, что нам нравится моя игра.
و نسيتي الدّنيا
И я забыл о мире.
لعبة فانية
Смертельная игра
كاين الرّابح و الخاسر فيه
Каин здесь и победитель, и проигравший.
لعبتي بيّا ...
Моя игра - Пиа ...
و ربّي داري
И Боже мой дерзай
ڨلبك ثاني لعبتي بيه
Моя вторая игра
يا اسّمحيلي
О, мое имя ...
و ما تولّيلي
И что толеле
و هذا كلامي اللخّر من عندي ليك
И это мое последнее слово.
كتبتو بايديّا
Ktpto baidia
و ليك هديّة
Подарок Лека
خايف نشوف دمعة عينيك
Хайф ншов вырви глаза
ابكات عينيّا ...
Плачь в ответ ...
عليك انتيّا
У тебя есть Антиа
و انتي بيّا ما حسّيتيش
Ante PIA Ma sensory
"""""
"""""
"""""
"""""
يا الكاوي ڨلبي
Аль-Кави,
حالف منّك ما نزيد
делай то, что мы увеличиваем.
ما نسيت اللّي صرى فيّا
Что я забыл
و الله أنا ما نسيت
И, Боже, я никогда этого не забуду.
و اللّي فات عليّا
И Элли жирная Суперменка
نقسم بالله ما فات عليك
Мы клянемся Богом, что это не так.
يا و نارك مڨديّة
О и твой огонь искуплен
و اللّي درتيه حرام عليك
Что ты запретил
سبحان الخالق
Аллилуйя создатель
و مغيّر الاحوال
И изменитель наречий
كي ولّيت نعشق انا
Давай любить меня.
و انتيّا عشقك هبال
И ты любишь его.
سبحان الخالق
Аллилуйя создатель
يا مغيّر الاحوال
Мой изменитель наречий
كي ولّيت نعشق
Ki Willet мы любим
و انتيّا عشقك هبال
И ты любишь его.
ماهيشي فيّا la faute
Махиши Виау
ماهيشي فيك
Махиши Вик
يا و مكتوب عليّا
О и написала Аля
فراقك définitive
Прощание






Attention! Feel free to leave feedback.