Lyrics and translation A-Mei Chang - 牙買加的檳榔
床吊在棕櫚樹上
Кровать
висит
на
пальме
搖著搖著靈魂翻邊
Трясется,
трясется,
душа
разрывается
我沿著加勒比海
Я
нахожусь
вдоль
Карибского
моря
一圈一圈不停的飛
Продолжайте
летать
по
кругу
我遇見Bob
Marley
Я
встретил
Боба
Марли
他幫我捲了一根菸
Он
свернул
для
меня
сигарету
我們一起聊天
Давайте
поболтаем
вместе
蝴呀蝴呀變成蝴蝶
Бабочка,
бабочка,
стань
бабочкой
我說雷鬼Pa
pa
Я
сказал
регги
па
па
我送你台東的檳榔
Я
дам
тебе
орехи
бетеля
из
Тайдунга
他說雷鬼Pa
pa
Он
сказал
регги
па
па
什麼都沒在怕啦
Я
ничего
не
боюсь
現在就可以嚼一嚼
Теперь
ты
можешь
его
пожевать
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
他說雷鬼Pa
pa
Он
сказал
регги
па
па
咱們來自彈自唱
Давайте
поиграем
и
споем
我為你準備了Guitar
Я
приготовил
для
тебя
гитару
他說阿密特啊
Он
сказал,
что
Амит
讓微笑慢動作吧
Давайте
улыбнемся
в
замедленной
съемке
感受我的標準時間
Почувствуй
мое
стандартное
время
牙買加的檳榔掉下來打到我的頭
Орех
бетеля
с
Ямайки
упал
и
ударил
меня
по
голове
牙買加的檳榔掉下來打到我的頭
Орех
бетеля
с
Ямайки
упал
и
ударил
меня
по
голове
牙買加的檳榔掉下來打到我的頭
Орех
бетеля
с
Ямайки
упал
и
ударил
меня
по
голове
牙買加的檳榔掉下來打到我的頭
Орех
бетеля
с
Ямайки
упал
и
ударил
меня
по
голове
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Get
up!
Stand
up!
Вставай!
Встань!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian Wei Chang
Album
AMIT2
date of release
04-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.