Lyrics and translation AMOS 747 - hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shorty
a
hoe
Шмара
есть
шмара
She
had
a
chance
but
I
can't
save
her
Был
у
нее
шанс,
но
я
не
могу
ее
спасать
Solo
dolo
Соло,
детка,
соло
I
don't
trust
no
bitch,
I'm
focused
on
paper
Я
не
доверяю
этим
сучкам,
я
сфокусирован
на
деньгах
Ran
up
the
racks
Поднял
бабки
Did
it
on
my
own,
I
ain't
need
a
favour
Сделал
это
сам,
мне
не
нужна
была
помощь
Sit
the
fuck
down
Сядь,
бл*,
тихо
You
know
you
not
hard
so
don't
be
courageous
Ты
же
не
крутой,
так
что
не
будь
храбрым
Toe
tag
'em,
you
don't
want
the
static
Бирка
на
палец,
ты
же
не
хочешь
движа
Tried
to
run
but
the
choppa
automatic
Пытался
сбежать,
но
эта
пушка
автоматическая
Thought
he
was
hard
till
we
pulled
up
and
he
panicked
Думал,
что
он
крутой,
пока
мы
не
подъехали,
и
он
не
запаниковал
I
just
want
to
see
my
mom
live
lavish
Я
просто
хочу
видеть,
как
моя
мама
живет
роскошно
Give
a
fuck
about
the
fashion
Плевать
на
моду
We'll
pass
it
then
dash
it
Мы
схватим
это
и
смоемся
This
the
style,
ain't
plan
it
Это
стиль,
я
не
планировал
его
Can't
panic
Не
паниковать
Don't
fuck
with
that
girl
Не
связывайся
с
этой
девушкой
She
dramatic
Она
драматичная
Remember
them
night
on
the
dark
side
Помнишь
те
ночи
на
темной
стороне
Bro's
in
OT
with
the
mob
ties
Братан
в
запарке
с
мафиозными
связями
Stop
all
the
capping,
the
damn
lies
Прекрати
всю
эту
болтовню,
эти
чертовы
лжи
Pussy
want
smoke,
you
get
baptized
Киса
хочет
дыма,
ты
будешь
крещена
Too
clean
with
the
drip
like
I
sanitized
Слишком
чистый
с
этим
кайфом,
будто
продезинфицированный
Keep
up
my
image,
my
franchise
Сохраняю
свой
имидж,
свою
франшизу
Rips
on
my
jeans,
ain't
no
Levis
Дыры
на
моих
джинсах,
это
не
Levi's
Fuck
around,
end
on
my
bad
side
Валяй,
окажешься
на
моей
плохой
стороне
Post
with
them
killers
and
damn
slimes
Постишь
с
этими
убийцами
и
проклятыми
слизняками
Big
dogs,
we
bring
them
bands
out
Большие
псы,
мы
выводим
эти
пачки
Pack
it
up
then
I
might
pass
out
Соберу
все,
и,
возможно,
отключусь
Never
gave
no
one
no
handout
Никому
никогда
не
подавал
милостыню
Pull
up
on
you,
what
you
chatting
about
Подъеду
к
тебе,
о
чем
ты
там
болтаешь?
Pussy
try
me
imma
spaz
out
Сучка,
попробуй
меня,
я
слечу
с
катушек
Bro
leave
his
feelings
at
home
Братан
оставляет
свои
чувства
дома
But
he
ain't
gonna
leave
without
a
weapon
Но
он
не
уйдет
без
оружия
Big
500s,
I'm
stepping
Большие
500-ые,
я
наступаю
Thumbing
through
racks,
hit
a
bitch
and
her
best
friend
Листаю
пачки,
трахаю
сучку
и
ее
лучшую
подругу
Bro
tote
on
a
Smith
\u0026
Wesson
Брат
таскает
Smith
& Wesson
Wasn't
in
class
but
I
still
got
the
lesson
Не
был
на
уроке,
но
я
все
равно
усвоил
урок
Gang
in
the
field
like
the
Redskins
Банда
в
поле,
как
"Краснокожие"
Said
they
want
smoke
they
pulled
up
and
they
left
him
Сказали,
что
хотят
дыма,
подъехали
и
бросили
его
She
had
a
chance
but
I'm
not
a
hero
Был
у
нее
шанс,
но
я
не
герой
Stack
up
my
bands,
I'm
talking
dinero
Складываю
свои
пачки,
я
говорю
о
деньгах
We
made
a
movie
like
Robert
De
Niro
Мы
сняли
фильм,
как
Роберт
Де
Ниро
Like
Spike
Lee
Как
Спайк
Ли
She
run
around
just
to
spite
me
Она
бегает
вокруг,
чтобы
позлить
меня
Sayonara,
she
got
left
in
the
past
Сайонара,
она
осталась
в
прошлом
Third
eye
open,
Imma
see
through
the
act
Третий
глаз
открыт,
я
вижу
тебя
насквозь
If
it
gets
rowdy,
better
put
on
a
mask
Если
станет
жарко,
лучше
надень
маску
Said
it's
ice
but
it's
looking
like
glass
Сказал,
что
это
лед,
но
выглядит
как
стекло
Talking
hot
and
he
got
himself
mashed
Говорил
резко,
и
его
сделали
пюре
Swerving
lanes,
pray
to
god
I
don't
crash
Лавирую
между
полосами,
молюсь
Богу,
чтобы
не
разбиться
Think
I'm
addicted
to
living
life
fast
Кажется,
я
зависим
от
быстрой
жизни
Need
a
2 door
with
a
digital
dash
Нужна
двухдверка
с
цифровой
панелью
Remember
them
night
on
the
dark
side
Помнишь
те
ночи
на
темной
стороне
Bro's
in
OT
with
the
mob
ties
Братан
в
запарке
с
мафиозными
связями
Stop
all
the
capping
the
damn
lies
Прекрати
всю
эту
болтовню,
эти
чертовы
лжи
Pussy
want
smoke
you
get
baptized
Киса
хочет
дыма,
ты
будешь
крещена
Too
clean
with
the
drip
like
I
sanitized
Слишком
чистый
с
этим
кайфом,
будто
продезинфицированный
Keep
up
my
image,
my
franchise
Сохраняю
свой
имидж,
свою
франшизу
Rips
on
my
jeans,
ain't
no
Levis
Дыры
на
моих
джинсах,
это
не
Levi's
Fuck
around
end
on
my
bad
side
Валяй,
окажешься
на
моей
плохой
стороне
Post
with
them
killers
and
damn
slimes
Постишь
с
этими
убийцами
и
проклятыми
слизняками
Big
dogs,
we
bring
them
bands
out
Большие
псы,
мы
выводим
эти
пачки
Pack
it
up
then
I
might
pass
out
Соберу
все,
и,
возможно,
отключусь
Never
gave
no
one
no
handout
Никому
никогда
не
подавал
милостыню
Pull
up
on
you,
what
you
chatting
about
Подъеду
к
тебе,
о
чем
ты
там
болтаешь?
Pussy
try
me,
imma
spaz
out
Сучка,
попробуй
меня,
я
слечу
с
катушек
Shorty
a
hoe
Шмара
есть
шмара
She
had
a
chance
but
I
can't
save
her
Был
у
нее
шанс,
но
я
не
могу
ее
спасать
Solo
dolo
Соло,
детка,
соло
I
don't
trust
no
bitch
I'm
focused
on
paper
Я
не
доверяю
этим
сучкам,
я
сфокусирован
на
деньгах
Ran
up
the
racks
Поднял
бабки
Did
it
on
my
own
I
ain't
need
a
favour
Сделал
это
сам,
мне
не
нужна
была
помощь
Sit
the
fuck
down
Сядь,
бл*,
тихо
You
know
you
not
hard
so
don't
be
courageous
Ты
же
не
крутой,
так
что
не
будь
храбрым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Espindola
Album
GENESIS
date of release
22-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.