Lyrics and translation AMOS 747 - party rockers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
party rockers
короли вечеринок
Nobody
loves
a
party
more-
Никто
не
любит
вечеринки
больше-
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Swear
it'll
be
alright
Клянусь,
все
будет
хорошо.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Ain't
no
love
for
the
other
side
Нет
любви
на
той
стороне.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Running
from
the
night
Убегаем
от
ночи,
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
There
ain't
nothing
on
the
other
side
Нет
ничего
на
той
стороне.
I
be
too
turnt'
up
on
the
road
Я
слишком
уж
завожусь
в
дороге,
Baby
please
hit
my
phone
where
did
you
go?
Детка,
пожалуйста,
позвони
мне,
куда
ты
пропала?
Baby
please
tell
me
if
your
coming
home
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне,
ты
идешь
домой?
Where
did
you
go
now?
Куда
же
ты
ушла?
I
be
out
my
zone
now
Я
не
в
своей
тарелке,
I
be
in
my
head
now
Я
сейчас
в
своих
мыслях,
I
be
in
my
head
now
Я
сейчас
в
своих
мыслях.
Drowning
in
designer,
I've
been
drowning
in
the
deep
end
Тону
в
дизайнерских
вещах,
тону
на
глубине,
Stand
up
to
my
problems,
face
to
face,
I'm
with
my
demons
Противостою
своим
проблемам,
лицом
к
лицу,
я
со
своими
демонами.
Running
from
my
past,
been
ducking
ghost
like
they
some
divas
Убегаю
от
своего
прошлого,
уворачиваюсь
от
призраков,
будто
они
какие-то
дивы.
Benedict
Arnold,
no
we
ain't
standing
'round
for
treason
Бенедикт
Арнольд,
нет,
мы
не
будем
стоять
и
ждать
измены.
Live
fast
die
slow,
feel
alive
on
the
weekend
Живи
быстро,
умри
медленно,
чувствуй
себя
живым
на
выходных.
Shawty's
heart
is
cold
got
me
shivering,
got
me
freezing
Сердце
красотки
холодное,
от
него
меня
трясет,
я
замерзаю.
Banished
from
her
love,
feel
like
the
garden
of
Eden
Изгнанный
из
ее
любви,
чувствую
себя
как
в
Эдемском
саду.
Come
back
to
the
party
babygirl
why
are
you
leaving?
Возвращайся
на
вечеринку,
детка,
почему
ты
уходишь?
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Swear
it'll
be
alright
Клянусь,
все
будет
хорошо.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Ain't
no
love
for
the
other
side
Нет
любви
на
той
стороне.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Running
from
the
night
Убегаем
от
ночи,
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
There
ain't
nothing
on
the
other
side
Нет
ничего
на
той
стороне.
Down
another
cup
to
get
you
off
my
mind
Еще
один
стаканчик,
чтобы
забыть
тебя.
(Oh,it's
never
too
much,
no
it's
never
too
much
now)
(О,
это
никогда
не
слишком,
нет,
сейчас
это
никогда
не
слишком)
Coming
down,
I
go
back
up
like
I
can
fly
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь,
как
будто
могу
летать,
(I
can
fly)
(Я
могу
летать)
My
vision
blurry
ain't
no
way
I
see
the
time
Мое
зрение
затуманено,
я
не
могу
видеть
время,
But
it
don't
matter
cause
you
not
here
by
my
side
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
(By
my
side)
(Рядом
со
мной)
Get
another
girl,
I
love
it
when
you
jealous
Найду
другую
девушку,
мне
нравится,
когда
ты
ревнуешь.
We
both
know
she
for
the
night
but
I
won't
tell
her
Мы
оба
знаем,
что
она
на
одну
ночь,
но
я
не
скажу
ей
этого.
I'm
too
tired
of
these
childish
endeavours
Я
слишком
устал
от
этих
детских
затей.
Plus
I
know
that
she
ain't
you
it
for
the
better
Кроме
того,
я
знаю,
что
она
не
ты,
это
к
лучшему.
Fuck
with
different
bitches
get
you
out
my
head
Трахну
разных
сучек,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
Remember
days
I
had
you
all
up
in
my
bed
Помню
дни,
когда
ты
была
в
моей
постели.
They
don't
compare
so
I'ma
swap
'em
out
instead
Они
не
идут
ни
в
какое
сравнение,
так
что
я
просто
заменю
их.
But
we
gon'
party
hard,
don't
stop
until
we
dead
Но
мы
будем
тусоваться
на
полную
катушку,
не
останавливаясь,
пока
не
умрем.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Swear
it'll
be
alright
Клянусь,
все
будет
хорошо.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Ain't
no
love
for
the
other
side
Нет
любви
на
той
стороне.
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
Running
from
the
night
Убегаем
от
ночи,
Come
on
girl
let's
party
Давай,
детка,
давай
потусим,
There
ain't
nothing
on
the
other
side
Нет
ничего
на
той
стороне.
(Pour
another-,
pour
another-)
(Налей
еще-,
налей
еще-)
Pour
another
one,
I
don't
know
how
many
I
had
Налей
еще
одну,
я
не
знаю,
сколько
я
уже
выпил.
(I
can't-,
I
can't-)
(Я
не
могу-,
я
не
могу-)
I
can't
see
straight
no
more
hope
you're
glad
Я
больше
не
вижу,
надеюсь,
ты
рада.
(Pour
another-,
pour
another-)
(Налей
еще-,
налей
еще-)
Pour
another
one,
I
don't
know
how
many
I
had
Налей
еще
одну,
я
не
знаю,
сколько
я
уже
выпил.
(But
the
party-,
but
the
party-)
(Но
вечеринка-,
но
вечеринка-)
But
the
party
just
started
I
ain't
sitting
here
going
out
sad
Но
вечеринка
только
началась,
я
не
собираюсь
сидеть
здесь
и
грустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos 747
Attention! Feel free to leave feedback.