Lyrics and translation AMP - Amplify
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Author
and
Perfector,
Chief
Shepherd
Создатель
и
Совершенствующий,
Главный
Пастырь,
The
Holy-Righteous
One
possessing
the
highest
scepter
Святой
и
Праведный,
держащий
высший
скипетр,
Messiah,
the
prophesied
One
to
come
Мессия,
предсказанный
грядущий,
Word
became
flesh,
You
are
the
only
begotten
Son
Слово
стало
плотью,
Ты
— Единородный
Сын.
Infinitely
rich,
for
us
became
poor
Бесконечно
богатый,
ради
нас
стал
бедным,
Homeless,
Suffering
Servant,
the
Man
of
Sorrows
Бездомный,
страждущий
Слуга,
Муж
скорбей.
Humiliated,
beaten
beyond
recognition
Униженный,
избитый
до
неузнаваемости,
Whipping
scourges
ripping
the
flesh
off
Your
back
then
carried
the
cross
Кнуты
рвали
плоть
с
Твоей
спины,
потом
Ты
нес
крест.
The
crown
of
thorns
were
lethally
poisonous
Терновый
венец
был
смертельно
ядовитым,
Causing
swelling,
nausea,
vomiting,
convulsions
Вызывая
отеки,
тошноту,
рвоту,
судороги.
Every
breath
was
agonizing
from
the
nails
Каждый
вдох
был
мучителен
из-за
гвоздей,
You
could've
called
a
legion
of
angels
to
assail
Ты
мог
призвать
легион
ангелов
на
помощь,
But
You
chose
to
give
Yourself
as
The
Sacrifice
Но
Ты
решил
отдать
Себя
в
жертву,
Becoming
sin,
so
with
God
we
could
be
made
right
Став
грехом,
чтобы
мы
могли
быть
праведными
пред
Богом,
Live
eternally
in
the
heavenly
places
Жить
вечно
в
небесных
обителях.
But
for
now
I'll
make
You
known
among
the
nations
Но
сейчас
я
расскажу
о
Тебе
народам.
*I
will
live
*Я
буду
жить,
To
make
you
known
Чтобы
рассказать
о
Тебе,
To
make
you
known
Чтобы
рассказать
о
Тебе
Across
the
earth
По
всей
земле.
Lord
I
pray
Господи,
молю,
Your
will
be
done
Да
будет
воля
Твоя,
Your
will
be
done
Да
будет
воля
Твоя
Across
the
earth
По
всей
земле.
Ever
since
the
moment
we
fell
С
того
самого
момента,
как
мы
пали,
Took
a
shot
from
the
bullet,
the
Serpent's
shell
Попали
под
пулю,
в
ловушку
Змея,
Suddenly
it
opened,
the
mouth
of
Hell
Внезапно
разверзлась
пасть
Ада
And
spewed
its
lies,
we
believed
so
well
И
извергла
свою
ложь,
которой
мы
так
охотно
поверили.
We
exchanged
the
glory
of
God
Мы
променяли
славу
Божью
With
these
mortal
images,
so
mundane
На
эти
бренные
образы,
такие
мирские.
Lord,
our
rebellion
is
so
strong
Господи,
наш
бунт
так
силен,
Who
in
the
world
can
rid
the
black
stains
Кто
в
мире
сможет
смыть
эти
черные
пятна?
Then
conceived,
the
Prince
of
Peace
Тогда
зачатый,
Князь
Мира,
Dove
in
the
waters,
swam
the
black
sea
Нырнул
в
воды,
проплыл
черное
море,
Drank
of
the
cup
that
was
for
you
and
me
Испил
чашу,
предназначенную
тебе
и
мне,
Gave
us
the
new
way
founded
in
He
Дал
нам
новый
путь,
основанный
на
Нем.
And
i
realize
there
is
only
but
one
И
я
понимаю,
что
есть
только
одна
Purpose
for
the
people
under
one
Son
Цель
для
людей
под
одним
Сыном,
For
the
glory
of
His
name
and
fame,
Во
славу
Его
имени
и
величия,
AMPLIFY,
LORD
won't
you
reign!!
УСИЛЬ,
ГОСПОДИ,
да
воцаришься
Ты!!
Remember
when
you
were
drunk
for
the
whole
night,
Помнишь,
как
ты
была
пьяна
всю
ночь,
Then
abandoned
by
your
friends
in
a
cold
night,
Потом
друзья
бросили
тебя
холодной
ночью,
And
found
yourself
in
an
alley
with
no
light?
И
ты
оказалась
в
переулке
без
света?
Confused
and
lost;
rescue
was
in
no
sight.
Растерянная
и
потерянная;
спасения
не
было
видно.
You're
wondering
how
it
got
to
this
moment.
Ты
задаешься
вопросом,
как
дошла
до
этого.
Tryna
live
right
to
right
my
wrongs
- atonement.
Пытаешься
жить
правильно,
чтобы
исправить
свои
ошибки
— искупление.
I
fill
up
my
life
with
shallow
enjoyments
Я
заполняю
свою
жизнь
поверхностными
удовольствиями,
To
feel
better,
but
still
not
fulfilled
yet
Чтобы
чувствовать
себя
лучше,
но
все
еще
не
чувствую
удовлетворения.
Did
you
know
you're
the
beloved
of
the
Most
High?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
возлюбленная
Всевышнего?
Looked
upon
with
great
joy
by
His
own
eyes.
На
которую
Он
смотрит
с
большой
радостью
Своими
глазами.
Yes,
He
carefully
designed
you
with
hands
Да,
Он
тщательно
создал
тебя
руками,
That
built
the
heavens
& earth
and
stars
in
the
whole
sky.
Которые
создали
небеса,
землю
и
звезды
на
всем
небе.
Yea,
you
were
made
to
shine
so
bright
- kinda
like
a
todai
-
Да,
ты
была
создана,
чтобы
сиять
так
ярко
— словно
маяк
—
In
the
high
and
the
low
tides.
И
в
приливы,
и
в
отливы.
You're
a
clay
pot
built
to
show
light;
Ты
— глиняный
сосуд,
созданный
для
того,
чтобы
нести
свет;
A
city
on
a
hilltop
living
to
show
Christ.
Город
на
вершине
холма,
живущий,
чтобы
являть
Христа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ock Samuel, Lee Chung, Han James
Attention! Feel free to leave feedback.