AMS - Straßenlaternen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMS - Straßenlaternen




Sie fragt: Was machst du so?
Она спрашивает: что ты делаешь в таком виде?
Ich bin im Studio auf der Jagd nach Kudos
Я нахожусь в студии в погоне за похвалой
Sie legt kein Wert auf Dinge wie Hublot
Она не придает значения таким вещам, как Hublot
Sie ist glücklich schenk ich ihr ein Duplo
Она счастлива, я дарю ей дупло
Und sie mag wie ich's mach und zwar nur so
И ей нравится, как я это делаю, и только так
Und ich mag wie sie sagt: Das ist gut so
И мне нравится, как она говорит: это хорошо
Und ich mag wie wir chillen fahren im Auto rum
И мне нравится, как мы расслабляемся, катаясь в машине.
Zeit vergeht zwei Uhr ist auch schon um
Время идет к двум часам, уже около
Durch die Nacht aus dem Grau wird bunt
К ночи из серого становится разноцветным
Wir machen auf dem Parkplatz im Auto rum
Мы целуемся в машине на парковке
Frag mich wirkt Nachts die Magie immer auf den Punkt
Спроси меня, всегда ли волшебство действует ночью
Und sie geht der Sache auf den Grund
И она докапывается до сути
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen ist alles ok
Если мы выйдем, все будет в порядке
Unter Straßenlaternen-
Под уличными фонарями-
Strahlen und Sternen
Лучи и звезды
Fahr'n wir durch die Nacht
Прокатимся ли мы сквозь ночь,
Sie tanzt mich an nenn' es Groove Attack
Она танцует со мной, называя это атакой на паз.
Denn diesen Arsch könnt man verkaufen ihre moves so fresh
Потому что эта задница позволяет тебе продавать свои движения так свежо.
Noch kein Wort geredet aber tun auf nett
Пока ни слова не сказано, но делай по-хорошему
Wir sind heiß und mögen uns nicht wirklich das gibt guten
Мы горячие и на самом деле не любим друг друга, так что это хорошо
Wieder was verschüttet, sie ist super wet
Опять что-то пролилось, она очень мокрая
Ich bring den Rhythmus und sie singt das wird ein guter Track
Я привожу ритм, и она поет, это будет хороший трек
Plötzlich Ruhe als hätte ich die Mitte eines Sturms entdeckt
Внезапно тишина, как будто я обнаружил, что нахожусь в центре шторма
Und sie flüstert: alles was ich wollte wurde echt
И она шепчет: все, чего я хотела, стало настоящим.
Wir halten uns weil uns sonst niemand hält
Мы держимся друг за друга, потому что никто другой нас не держит
Eine Nacht verging noch nie so schnell
Ночь никогда не проходила так быстро
Die Uhr dreht sich, doch sie hat sich nie verstellt
Часы вращаются, но они никогда не менялись
Zweite, dritte, vierte Runde es wieder hell
Второй, третий, четвертый круг, снова светло.
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen ist alles ok
Если мы выйдем, все будет в порядке
Unter Straßenlaternen-
Под уличными фонарями-
Strahlen und Sternen
Лучи и звезды
Fahr'n wir durch die Nacht
Прокатимся ли мы сквозь ночь,
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen ist alles ok
Если мы выйдем, все будет в порядке
Unter Straßenlaternen-
Под уличными фонарями-
Strahlen und Sternen
Лучи и звезды
Fahr'n wir durch die Nacht
Прокатимся ли мы сквозь ночь,





Writer(s): Aaron Schlünz


Attention! Feel free to leave feedback.