Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
end my pain, thank you
Beende meinen Schmerz, danke
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Take
my
plate,
won't
take
it
Nimm
meinen
Teller,
werde
ihn
nicht
nehmen
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Incessant
separation
Unaufhörliche
Trennung
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Never
felt
elation
Habe
nie
Hochgefühl
gefühlt
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
I
know
I'll
never
make
it
Ich
weiß,
ich
werde
es
nie
schaffen
I've
seen
it
all
Ich
habe
alles
gesehen
What
lies
before
me
Was
vor
mir
liegt
It
comes
it's
going
Es
kommt,
es
geht
Not
omnipotent
Nicht
allmächtig
But
you
know
what
I
mean
Aber
du
weißt,
was
ich
meine
It's
not
important
Es
ist
nicht
wichtig
The
sky,
the
morning
Der
Himmel,
der
Morgen
It
cries,
it's
mourning
my
death
Er
weint,
er
betrauert
meinen
Tod
Oh
Lord,
it
stings
Oh
Herr,
es
sticht
Divide
a
portion,
a
slice
and
force
it
Teile
eine
Portion,
ein
Stück
und
zwinge
es
Down
my
pipe
Meine
Kehle
hinunter
I'mma
gripe
'til
you
take
some,
please
Ich
werde
meckern,
bis
du
etwas
nimmst,
bitte
Float,
ride
the
oceans,
impede
Schwebe,
reite
die
Ozeane,
behindere
Ride
the
horses
Reite
die
Pferde
My
voice
is
so
hoarse
Meine
Stimme
ist
so
heiser
I'mma
make
some
lean
Ich
werde
etwas
Lean
machen
Shutting
you
out
'cause
you
never
let
me
in
Sperre
dich
aus,
weil
du
mich
nie
reingelassen
hast
Shutting
you
down,
'cause
you
never
let
me
live
Mache
dich
fertig,
weil
du
mich
nie
hast
leben
lassen
Nothing
would
sound
better
than
the
metal
through
the
skin
Nichts
würde
besser
klingen
als
das
Metall
durch
die
Haut
But
if
it
troubles
you
now,
it's
time
to
let
me
sin
Aber
wenn
es
dich
jetzt
beunruhigt,
ist
es
Zeit,
mich
sündigen
zu
lassen
Divorcing
the
game
I'm
married
to,
wedlock
Scheide
mich
von
dem
Spiel,
mit
dem
ich
verheiratet
bin,
Ehe
Locked
up
in
dread,
wanting
them
dreadlocks
Eingesperrt
in
Angst,
will
diese
Dreadlocks
Talk
to
the
meds,
then
chop
my
head
off
Rede
mit
den
Medikamenten,
dann
hack
mir
den
Kopf
ab
Chasing
the
tails
with
no
head
Jage
den
Schwänzen
ohne
Kopf
hinterher
I'm
dead
dawg
Ich
bin
tot,
Alter
I
run
like
a
chicken
Ich
renne
wie
ein
Huhn
Listen,
bitch,
ooh,
heads
up
Hör
zu,
Schlampe,
oh,
Kopf
hoch
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Take
my
plate,
won't
take
it
Nimm
meinen
Teller,
werde
ihn
nicht
nehmen
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Incessant
separation
Unaufhörliche
Trennung
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
Never
felt
elation
Habe
nie
Hochgefühl
gefühlt
I
just
wanna
end
my
pain
Ich
will
nur
meinen
Schmerz
beenden
I
know
I'll
never
make
it
Ich
weiß,
ich
werde
es
nie
schaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.