Lyrics and translation ANAVITÓRIA feat. Lenine - Lisboa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vejo
tua
cara
e
teu
querer
perverso
Я
вижу
твое
лицо
и
твое
порочное
желание
A
gente
fica
bem
aqui
no
chão
da
sala
Нам
хорошо
вот
здесь,
на
полу
в
гостиной
Eu
te
queria
a
vida
toda,
te
confesso
Я
хотела
тебя
всю
жизнь,
признаюсь
Por
mim,
a
gente
nem
precisa
mais
da
estrada
Мне
больше
не
нужна
дорога,
если
ты
со
мной
Eu
vejo
você
longe
e
quero
você
perto
Я
вижу
тебя
вдали,
а
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Fica
na
minha
sombra,
eu
posso
ser
teu
rastro
Оставайся
в
моей
тени,
я
могу
быть
твоим
следом
Não
quero
tu
na
linha,
Vivo,
morto
ou
Claro
Не
хочу
тебя
на
линии,
Живым,
мертвым
или
Ясным
Eu
quero
tu
na
minha
boca
Я
хочу
тебя
на
своих
губах
E
a
minha
boca
quer
você
И
мои
губы
хотят
тебя
Diga
pra
mim
que
é
real
Скажи
мне,
что
это
реально
Que
eu
te
prometo
meu
melhor
Что
я
обещаю
тебе
все
самое
лучшее
Fala
pra
mim
o
que
eu
quero
ouvir
Скажи
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Que
tu
sentiu
o
que
eu
senti
Что
ты
почувствовал
то
же,
что
и
я
Eu
vejo
tua
cara,
o
teu
querer
perverso
Я
вижу
твое
лицо,
твое
порочное
желание
A
gente
fica
bem
aqui
no
chão
da
sala
Нам
хорошо
вот
здесь,
на
полу
в
гостиной
Eu
te
queria
a
vida
toda,
te
confesso
Я
хотела
тебя
всю
жизнь,
признаюсь
Por
mim,
a
gente
nem
precisa
mais
da
estrada
Мне
больше
не
нужна
дорога,
если
ты
со
мной
Eu
vejo
você
longe
e
quero
você
perto
Я
вижу
тебя
вдали,
а
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Fica
na
minha
sombra,
eu
posso
ser
teu
rastro
Оставайся
в
моей
тени,
я
могу
быть
твоим
следом
Não
quero
tu
na
linha,
Vivo,
morto
ou
Claro
Не
хочу
тебя
на
линии,
Живым,
мертвым
или
Ясным
Eu
quero
tu
na
minha
boca
Я
хочу
тебя
на
своих
губах
E
a
minha
boca
quer
você
И
мои
губы
хотят
тебя
Diga
pra
mim
que
é
real
Скажи
мне,
что
это
реально
Que
eu
te
prometo
meu
melhor
Что
я
обещаю
тебе
все
самое
лучшее
Fala
pra
mim
o
que
eu
quero
ouvir
Скажи
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Que
tu
sentiu
o
que
eu
senti
Что
ты
почувствовал
то
же,
что
и
я
Me
diga
agora,
por
favor
(me
diga
agora,
por
favor)
Скажи
мне
сейчас,
прошу
(скажи
мне
сейчас,
прошу)
Que
eu
vou
correndo
te
abraçar
(que
eu
vou
correndo
te
abraçar)
Что
я
бегу
обнять
тебя
(что
я
бегу
обнять
тебя)
Te
quero
tanto,
é
quase
dor
(te
quero
tanto,
é
quase
dor)
Я
так
сильно
тебя
хочу,
это
почти
боль
(я
так
сильно
тебя
хочу,
это
почти
боль)
É
com
você
que
eu
quero
estar
(é
com
você
que
eu
quero
estar)
Это
с
тобой
я
хочу
быть
(это
с
тобой
я
хочу
быть)
Se
for
por
mim,
vai
ser
assim
Если
это
зависит
от
меня,
так
и
будет
É
só
você
querer
Тебе
лишь
нужно
захотеть
Pra
gente,
enfim,
se
amar
Чтобы
мы,
наконец,
любили
друг
друга
Pra
gente,
enfim,
se
amar
Чтобы
мы,
наконец,
любили
друг
друга
Pra
gente,
enfim,
se
amar
Чтобы
мы,
наконец,
любили
друг
друга
Pra
gente,
enfim,
se
amar
Чтобы
мы,
наконец,
любили
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Clara Caetano Costa, Paulo Novaes
Album
COR
date of release
01-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.