Lyrics and translation Andy - Che Koshgel Shodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che Koshgel Shodi
Как же ты красива
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
تو
ماه
آسمونی
Ты
луна
в
небе
ночном,
در
شب
تارم
В
моей
темной
ночи.
وقتی
که
شب
سیاهه
Когда
ночь
черна,
من
تو
رو
دارم
Ты
со
мной.
تو
تک
ستارم
Ты
моя
единственная
звезда.
تا
که
میای
می
پیچه
Когда
ты
приходишь,
разливается
عطر
گل
یاس
Аромат
жасмина.
غنچه
سرخ
لبات
Бутон
твоих
алых
губ
به
رنگ
گیلاس
Цвета
вишни.
ببین
چه
زیباست
Посмотри,
как
это
красиво.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
غروبا،
چراغا
Закаты,
огни,
میشه
روشن
خیابون
Освещают
улицы.
عاشقا،
مثل
ما
Влюбленные,
как
мы,
میان
از
خونه
بیرون
Выходят
из
дома.
دخترا،
پسرا
Девушки,
парни,
تب
عشق
تو
دلاشون
Жар
любви
в
их
сердцах.
همه
جا،
یه
صدا
Везде
один
звук,
صدای
خنده
هاشون
Звук
их
смеха.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
به
چشم
من
یه
خوشگله
В
моих
глазах
ты
красавица,
تو
باغ
عشق
یه
تک
گله
В
саду
любви
ты
единственный
цветок,
اگه
فقط
یه
مجنونه
Если
есть
только
один
безумец,
از
عشق
تو
یه
دیوونه
От
любви
к
тебе
я
схожу
с
ума,
از
عشق
تو
یه
دیوونه
От
любви
к
тебе
я
схожу
с
ума,
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
چه
خوشگل،
چه
خوشگل،
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива,
как
же
ты
красива
сегодня
вечером
تو
ماه
آسمونی
Ты
луна
в
небе
ночном,
در
شب
تارم
В
моей
темной
ночи.
وقتی
که
شب
سیاهه
Когда
ночь
черна,
من
تو
رو
دارم
Ты
со
мной.
تو
تک
ستارم
Ты
моя
единственная
звезда.
تا
که
میای
می
پیچه
Когда
ты
приходишь,
разливается
عطر
گل
یاس
Аромат
жасмина.
غنچه
سرخ
لبات
Бутон
твоих
алых
губ
به
رنگ
گیلاس
Цвета
вишни.
ببین
چه
زیباست
Посмотри,
как
это
красиво.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
ستاره،
دوباره،
شب
قول
و
قراره
Звезда,
снова,
ночь
обещаний
и
свиданий.
عاشقی،
همیشه،
واسه
تو
بی
قراره
Влюбленный,
всегда,
по
тебе
скучает.
تب
من،
تب
تو،
دلم
آروم
نداره
Мой
жар,
твой
жар,
мое
сердце
не
знает
покоя.
شب
من،
شب
تو،
شب
جشن
ستاره
Моя
ночь,
твоя
ночь,
ночь
праздника
звезд.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
شیرین
شیرینا،
خانوم
خانوما
Моя
сладкая,
моя
госпожа,
خوشگل
شدی
امشب
Ты
сегодня
так
красива.
خنده
ات
شکره
Твоя
улыбка
— сахар,
لب
هات
عسله
Твои
губы
— мед.
مثل
گل
شدی
امشب
Ты
словно
цветок
сегодня
вечером.
چه
خوشگل
شدی
امشب
Как
же
ты
красива
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madadian Andy, Zakipour Paksima, Cheshmazar M
Attention! Feel free to leave feedback.