Lyrics and translation ANDY - Sabad Sabad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabad Sabad
Корзина за корзиной
سبد
سبد
طراوت
Корзина
за
корзиной
свежести,
ای
عشق
با
سخاوت
О
любовь
моя,
полная
щедрости!
دوست
دارم
رو
اینبار
Свою
любовь
на
этот
раз
میخونم
با
شهامت
Я
пропою
с
отвагой
в
глаз.
بذار
تو
خواب
بمونم
Позволь
мне
спать
и
видеть
сны,
اگر
حقیقت
این
نیست
Коль
это
явь
не
для
меня.
رویای
با
تو
بودن
Мечта
быть
рядом
лишь
с
тобой
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
میرم
تا
جون
ببازم
Я
жизнь
отдам,
идя
вперед,
حماسه
ای
بسازم
Геройский
подвиг
совершу,
میرم
که
تا
قیامت
Я
до
скончания
веков
به
عشق
تو
بنازم
Тобой,
любовь
моя,
пленен.
کاشکی
که
عاشقم
بشی
О,
если
б
ты
меня
любила,
نور
حقایقم
بشی
Моим
лучом
истины
была,
تو
این
همه
گل
عزیزم
Среди
цветов,
моя
родная,
گل
شقایقم
بشی
Ты
маком
алым
расцвела.
سبد
سبد
طراوت
Корзина
за
корзиной
свежести,
ای
عشق
با
سخاوت
О
любовь
моя,
полная
щедрости!
دوست
دارم
رو
اینبار
Свою
любовь
на
этот
раз
میخونم
با
شهامت
Я
пропою
с
отвагой
в
глаз.
بذار
تو
خواب
بمونم
Позволь
мне
спать
и
видеть
сны,
اگر
حقیقت
این
نیست
Коль
это
явь
не
для
меня.
رویای
با
تو
بودن
Мечта
быть
рядом
лишь
с
тобой
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
اون
روزای
قشنگمون
Те
дни
прекрасные
с
тобой,
نگو
که
یادت
نمیاد
Не
говори,
что
ты
забыла.
برگای
پائیزی
عشق
Листва
осенняя
любви
یکی
یکی
رفته
به
باد
По
ветру
разлетелась,
уплыла.
شکسته
از
غم
چشمات
Разбито
сердце
от
твоих
очей,
دلی
که
مثل
یک
کوه
Душа,
что
крепкой
была,
как
скала,
بدور
از
تو
شبای
من
Вдали
от
глаз
твоих
ночами
همش
تکرار
اندوه
Лишь
повторяет
боль,
слова.
سبد
سبد
طراوت
Корзина
за
корзиной
свежести,
ای
عشق
با
سخاوت
О
любовь
моя,
полная
щедрости!
دوست
دارم
رو
اینبار
Свою
любовь
на
этот
раз
میخونم
با
شهامت
Я
пропою
с
отвагой
в
глаз.
بذار
تو
خواب
بمونم
Позволь
мне
спать
и
видеть
сны,
اگر
حقیقت
این
نیست
Коль
это
явь
не
для
меня.
رویای
با
تو
بودن
Мечта
быть
рядом
лишь
с
тобой
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
سبد
سبد
طراوت
Корзина
за
корзиной
свежести,
ای
عشق
با
سخاوت
О
любовь
моя,
полная
щедрости!
دوست
دارم
رو
اینبار
Свою
любовь
на
этот
раз
میخونم
با
شهامت
Я
пропою
с
отвагой
в
глаз.
بذار
تو
خواب
بمونم
Позволь
мне
спать
и
видеть
сны,
اگر
حقیقت
این
نیست
Коль
это
явь
не
для
меня.
رویای
با
تو
بودن
Мечта
быть
рядом
лишь
с
тобой
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
قشنگ
تر
از
زندگیست
Прекрасней
жизни,
свет
мой
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZAKIPOUR PAKSIMA, NADIRI HAMID
Album
Platinum
date of release
06-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.