Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
gonna
stop
rappin'
no
time
soon
Я
не
перестану
читать
рэп
в
ближайшее
время
If
you're
not
listenin',
get
out
the
room
Если
ты
не
слушаешь,
выйди
из
комнаты
If
you
wanna
get
better,
you
gotta
practice
Если
хочешь
стать
лучше,
тебе
нужно
практиковаться
Don't
know
how
to
shoot,
so
you
should
just
pass
it
Не
умеешь
стрелять,
так
что
тебе
стоит
просто
пройти
мимо.
Maybe
just
because
I
am
more
self-aware
Может
быть,
просто
потому,
что
я
больше
осознаю
себя
I
know
now
that
you
never
even
really
cared
Теперь
я
знаю,
что
тебя
это
даже
не
волновало
Says
he
doesn't
date
girls
bigger
than
him
Говорит,
что
не
встречается
с
девушками
крупнее
его.
I
was
obsessed,
so
I
went
to
the
gym
Я
был
одержим,
поэтому
пошел
в
спортзал
I
need
some
more
dividends
on
my
new
investment
Мне
нужны
еще
дивиденды
от
моих
новых
инвестиций.
You
can't
come
inside
if
you're
not
on
the
guest
list
Вы
не
можете
войти
внутрь,
если
вас
нет
в
списке
гостей.
If
you
wanna
keep
a
friend,
never
let
him
borrow
Если
хочешь
сохранить
друга,
никогда
не
позволяй
ему
брать
взаймы
Nowhere
to
be
found
when
it
comes
to
tomorrow
Нигде
не
найти,
когда
дело
доходит
до
завтра
Keep
him
on
a
leash
like
I'm
playin'
with
my
best
friend
Держи
его
на
поводке,
как
будто
я
играю
со
своим
лучшим
другом.
He
acts
like
a
dog,
so
I
might
as
well
pet
him
Он
ведет
себя
как
собака,
так
что
я
могу
его
погладить
I
wonder
if
my
life
even
turned
out
better
Интересно,
стала
ли
моя
жизнь
лучше?
Now
I
know
that
you
and
me
will
never
be
together
Теперь
я
знаю,
что
мы
с
тобой
никогда
не
будем
вместе
I
have
real
worries
now
that
I'm
33
Теперь,
когда
мне
33,
меня
очень
беспокоит
I
wonder
if
I'm
gonna
make
it
pass
on
E
Интересно,
смогу
ли
я
пройти
через
E?
People
always
say
that
she's
makin'
a
mistake
Люди
всегда
говорят,
что
она
совершает
ошибку
Funny
how
it
always
seems
to
turn
out
my
way
Забавно,
как
всегда
кажется,
что
все
происходит
по-моему.
All
I
can
say
is
that
it's
in
my
Google
Drive
I'm
ready
to
go
anytime
I
get
a
wire
Все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
оно
у
меня
на
Google
Диске.
Я
готов
использовать
его
в
любое
время,
когда
получу
телеграмму.
I'mma
hustle
Instagram
like
we
in
the
streets
Я
суетлюсь
в
Инстаграме,
как
мы
на
улице.
I'mma
do
it
like
I
learned
it
from
Murda
Beatz
Я
сделаю
это
так,
как
будто
научился
этому
у
Мурды
Битц.
If
you
wanna
rap,
then
you
better
learn
to
speak
Если
ты
хочешь
читать
рэп,
то
тебе
лучше
научиться
говорить
You
think
that
you're
hard,
but
you're
really
NSYNC
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
но
на
самом
деле
ты
NSYNC
I
heard
your
last
song
and
it
wasn't
on
the
beat
Я
слышал
твою
последнюю
песню,
и
она
была
не
в
такт
Maybe
you
should
think
about
quittin'
the
team
Может
быть,
тебе
стоит
подумать
о
выходе
из
команды?
If
it
ain't
your
business,
then
please
don't
get
involved
Если
это
не
твое
дело,
то,
пожалуйста,
не
вмешивайся.
If
you
want
a
piece,
then
you
can
have
it
all
Если
тебе
нужен
кусок,
то
ты
можешь
получить
все
это
I
don't
take
breaks
and
I
don't
do
vacation
Я
не
делаю
перерывов
и
не
ухожу
в
отпуск
Every
day
I
write,
that's
my
daily
vocation
Каждый
день
я
пишу,
это
мое
ежедневное
призвание
I
do
my
best
thinkin'
when
I'm
layin'
down
Я
изо
всех
сил
думаю,
когда
ложусь
All
my
old
friends,
they
don't
never
come
around
Все
мои
старые
друзья,
они
никогда
не
приходят
You
think
that
it's
hard,
but
it's
really
a
joke
Ты
думаешь,
что
это
сложно,
но
на
самом
деле
это
шутка
You
think
that
you're
fire,
but
you're
really
just
smoke
Ты
думаешь,
что
ты
огонь,
но
на
самом
деле
ты
просто
дым
If
you
wanna
win,
then
you
gotta
take
a
chance
Если
ты
хочешь
победить,
тебе
нужно
рискнуть
Money
up
front,
I
need
mine
in
advance
Деньги
вперед,
мне
нужны
свои
заранее
Take
it
off
the
dresser
and
put
it
in
my
hands
Снимите
его
с
комода
и
положите
мне
в
руки.
I
bet
he
knows
that
he's
a
lucky
man
Бьюсь
об
заклад,
он
знает,
что
он
счастливчик
I'm
not
ashamed
of
you
because
of
your
color
Мне
не
стыдно
за
тебя
из-за
твоего
цвета
I
put
the
blame
on
you
because
you're
undercover
Я
возлагаю
вину
на
тебя,
потому
что
ты
работаешь
под
прикрытием
If
you
really
love
me,
then
you
never
let
me
go
Если
ты
действительно
любишь
меня,
то
ты
никогда
не
отпускаешь
меня.
You
was
too
busy
chasin'
skirts
on
a
ho
Ты
был
слишком
занят
гонкой
за
юбками
на
шлюхе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Julian
Attention! Feel free to leave feedback.