Lyrics and translation Angeline - Too Good for You
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
My
brother
really
hates
you
and
my
friends
would
never
date
you
Мой
брат
действительно
ненавидит
тебя,
и
мои
друзья
никогда
бы
не
стали
с
тобой
встречаться.
I
fell
for
your
tricks
all
along
Я
все
время
попадался
на
твои
уловки.
It's
time
to
admit
I
was
wrong
Пора
признать,
что
я
был
неправ.
Cause
you
need
some
help,
bad
for
my
health
and
I
don't
know
what
to
say
Потому
что
тебе
нужна
помощь,
это
вредно
для
моего
здоровья,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
I'm
sick
and
tired
of
running
wild
and
gettin
second
place
Я
сыт
по
горло
безумием
и
стремлением
занять
второе
место
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия.
Cause
you're
bad
for
me
Потому
что
ты
плохо
на
меня
влияешь
And
I'm
just
to
good
for
you
И
я
просто
слишком
хорош
для
тебя.
I've
really
thought
this
through
Я
действительно
все
обдумал.
I
think
it's
time
to
cut
ties,
move
right
through
Я
думаю,
что
пришло
время
разорвать
все
связи
и
двигаться
дальше.
I
need
to
get
the
hell
away
from
you
Мне
нужно
убраться
от
тебя
к
чертовой
матери
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
I
think
it's
time
to
cut
ties,
move
right
through
Я
думаю,
что
пришло
время
разорвать
все
связи
и
двигаться
дальше.
I
need
to
get
the
hell
away
from
you
Мне
нужно
убраться
от
тебя
к
чертовой
матери
Your
love
was
just
a
bother
and
when
I
have
a
daughter
I'll
tell
her
the
story
of
you
and
to
watch
out
for
boys
who
abuse
drugs
Твоя
любовь
была
просто
помехой,
и
когда
у
меня
будет
дочь,
я
расскажу
ей
историю
о
тебе
и
о
том,
как
остерегаться
мальчиков,
злоупотребляющих
наркотиками.
Cause
you
need
some
help,
bad
for
my
health
and
I
don't
know
what
to
say
Потому
что
тебе
нужна
помощь,
это
вредно
для
моего
здоровья,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
I'm
sick
and
tired
of
running
wild
and
gettin
second
place
Я
сыт
по
горло
безумием
и
стремлением
занять
второе
место
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия.
Cause
you're
bad
for
me
Потому
что
ты
плохо
на
меня
влияешь
And
I'm
just
to
good
for
you
И
я
просто
слишком
хорош
для
тебя.
I've
really
thought
this
through
Я
действительно
все
обдумал.
I
think
it's
time
to
cut
ties,
move
right
through
Я
думаю,
что
пришло
время
разорвать
все
связи
и
двигаться
дальше.
I
need
to
get
the
hell
away
from
you
Мне
нужно
убраться
от
тебя
к
чертовой
матери
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
I
think
it's
time
to
cut
ties,
move
right
through
Я
думаю,
что
пришло
время
разорвать
все
связи
и
двигаться
дальше.
I
need
to
get
the
hell
away
from
you
Мне
нужно
убраться
от
тебя
к
чертовой
матери
Call
me
convenient
Называй
меня
удобно.
Miss
me
when
you
need
it
Скучай
по
мне,
когда
тебе
это
нужно.
Now
I
can
see
it
Теперь
я
вижу
это.
Call
me
convenient
Называй
меня
удобно.
Miss
me
when
you
need
it
Скучай
по
мне,
когда
тебе
это
нужно.
Now
I
can
see
it
Теперь
я
вижу
это.
And
I'm
just
to
good
for
you
И
я
просто
слишком
хорош
для
тебя.
I've
really
thought
this
through
Я
действительно
все
обдумал.
I
think
it's
time
to
cut
ties,
move
right
through
Я
думаю,
что
пришло
время
разорвать
все
связи
и
двигаться
дальше.
I
need
to
get
the
hell
away
from
you
Мне
нужно
убраться
от
тебя
к
чертовой
матери
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хороша
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angeline Wellington
Attention! Feel free to leave feedback.