Lyrics and translation Angeline - When the Lights Go Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go Down
Когда гаснут огни
I
can't
find
out
where
you
are,
I
need
it
Я
не
могу
выяснить,
где
ты,
но
мне
это
нужно,
Cause
I
will
try
to
make
amends,
ooh
Потому
что
я
попытаюсь
все
исправить,
о
I
try
to
find
out
where
we
stand,
I
need
it
Я
пытаюсь
понять,
где
мы
находимся,
мне
это
нужно,
So
please
tell
me
what
to
do
(I
need
you)
Поэтому,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
(ты
мне
нужен)
Oh
and
if
we
find
our
way,
I
believe
it's
coming
И
если
мы
найдем
наш
путь,
я
верю,
это
случится,
Oh
and
if
the
times
get
hard,
I'll
be
there
for
you
И
если
времена
будут
тяжелыми,
я
буду
рядом
с
тобой
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
my
heart
keeps
yearning
Если
никого
нет
рядом,
да,
мое
сердце
продолжает
тосковать
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
the
wheels
keep
turning
Если
никого
нет
рядом,
да,
колеса
продолжают
вращаться
Can
we
really
make
it
thru,
we
need
it
Сможем
ли
мы
пройти
через
это,
нам
это
нужно,
Cause
you
really
want
it
too,
don't
you?
Потому
что
ты
действительно
этого
хочешь
тоже,
не
так
ли?
(Don't
you)
Know
that
we
can
make
it
last,
I'll
show
you
(Разве
ты)
Не
знаешь,
что
мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
я
покажу
тебе,
So
make
a
stand,
forget
the
past,
cause
the
future
is
bright
tonight
Поэтому
займи
позицию,
забудь
прошлое,
потому
что
будущее
светло
сегодня
вечером
Oh
and
if
we
find
our
way,
we
believe
it's
coming
(yeah)
И
если
мы
найдем
наш
путь,
мы
верим,
это
случится
(да)
Oh
and
if
the
times
get
hard,
I'll
be
there
for
you
И
если
времена
будут
тяжелыми,
я
буду
рядом
с
тобой
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
my
heart
keeps
yearning
Если
никого
нет
рядом,
да,
мое
сердце
продолжает
тосковать
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
the
wheels
keep
turning
Если
никого
нет
рядом,
да,
колеса
продолжают
вращаться
Oh
it's
not
the
way
were
living,
it's
the
way
we
are
Дело
не
в
том,
как
мы
живем,
а
в
том,
кто
мы
есть,
You
gotta
fight
to
the
limit,
so
say
you
will
be
mine
Ты
должен
бороться
до
предела,
поэтому
скажи,
что
будешь
моим
Oh
and
if
we
find
our
way,
I
believe
it's
coming
(yeah)
И
если
мы
найдем
наш
путь,
я
верю,
это
случится
(да)
Oh
and
if
the
times
get
hard,
I'll
be
there
for
you
И
если
времена
будут
тяжелыми,
я
буду
рядом
с
тобой
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
my
heart
keeps
yearning
Если
никого
нет
рядом,
да,
мое
сердце
продолжает
тосковать
Cause
when
the
lights
go
down,
and
if
the
world
stops
turning
Потому
что,
когда
гаснут
огни,
и
если
мир
перестает
вращаться,
If
there's
no
one
around,
yeah
the
wheels
keep
turning
Если
никого
нет
рядом,
да,
колеса
продолжают
вращаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Karl Nilsson, Torbjoern Arne Roger Jonsson, Jan-erik Arkegren, Ulf Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.