Lyrics and translation Angelo - 光の記憶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真っ白に降り積もる光に手をのばした
記憶あの日のままで
I
reached
out
to
the
pure
white
light
that
fell
Memory,
just
like
that
day
失くしてしまわないように
言葉に託した想い
君に届けて
So
as
not
to
lose
them,
in
words
I
entrusted
My
thoughts
to
you
月明かりに照らされて
夢のかけら夜に舞う
Illuminated
by
moonlight,
fragments
of
dreams
dance
in
the
night
震えながら寄り添った
温もりまで覚えている
I
remember
the
warmth
of
our
trembling
embrace
未来はその扉を開いて
The
future
opens
its
door
瞳の奥映し出す
物語はいくつもの
Stories
reflected
in
the
depths
of
your
eyes,
there
are
many
涙を超え
新しい景色をまた見せるから
Beyond
tears,
I'll
show
you
new
scenery
again
たとえ君が明日を見失って
移り変わる季節(とき)に心を奪われても
Even
if
you
lose
sight
of
tomorrow,
even
if
your
heart
is
stolen
by
the
changing
seasons
真っ白に降り積もる光を追い続けた
記憶あの日のままで
I'll
continue
to
chase
the
pure
white
falling
light,
Memory,
just
like
that
day
壊れてしまわないように
この胸に秘めた想い
君に届けて
So
as
not
to
break,
the
thoughts
I
kept
in
my
heart
To
you,
I
send
遠い過去に散りばめた
夢のかけら手のひらに
Fragments
of
dreams
scattered
in
the
distant
past
in
my
palm
拾い集め何度でも
言葉にして捧げよう
I'll
gather
them
up
and
offer
them
to
you
in
words
たとえ君が明日に背を向けても
移り変わる季節(とき)はあの空を染めていく
Even
if
you
turn
your
back
on
tomorrow,
the
changing
seasons
will
dye
that
sky
真っ白に降り積もる光が明日を見せた
記憶あの日のままで
The
pure
white
falling
light
showed
me
tomorrow,
Memory,
just
like
that
day
離れてしまわないように涙に隠した想い
君に届けて
So
as
not
to
be
apart,
the
thoughts
I
hid
in
tearsTo
you,
I
send
重なり合った二つの影
呼び合うように
Two
shadows
overlap,
calling
out
to
each
other
終わる事なく運命(さだめ)の糸を手繰り寄せる
Endlessly,
the
thread
of
fate
draws
us
closer
鐘の音聞こえる
その手を握りしめた
記憶あの日のままで
I
hear
the
sound
of
bells,
I
hold
your
hand,
Memory,
just
like
that
day
刻んだ時間のなか
小さく芽生えた想い
君に届けて
In
the
carved
time,
my
thoughts
sproutedTo
you,
I
send
いつまでも降り積もる
光が君を抱いた
記憶あの日のままで
Forevermore,
the
falling
light
embraces
you,
Memory,
just
like
that
day
忘れてしまわないように
未来に描いた想い
君に届けて
So
as
not
to
forget,
the
thoughts
I
drew
for
the
future
To
you,
I
send
想い君に届けて
My
thoughts
to
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): キリト
Attention! Feel free to leave feedback.