ANNA - UNA TIPA COME ME - translation of the lyrics into Russian

UNA TIPA COME ME - ANNAtranslation in Russian




UNA TIPA COME ME
ДЕВУШКА КАК Я
Yeah
Да
Quando sono come il mare mosso
Когда я как бушующее море,
Non mi stare addosso, non provare a calmarmi
Не лезь ко мне, не пытайся успокоить.
Voglio solo che non molli l'osso
Хочу лишь, чтобы ты не бросал кость,
E pure ad ogni costo tu continui ad amarmi
И любой ценой продолжал меня любить.
Baby, è come una tempesta a cielo blu
Детка, это как гроза среди ясного неба,
Mi rovino il mood solo per dei piccoli sbagli
Порчу себе настроение из-за маленьких ошибок.
Ma tu, tease and love me, ah, tu, I'm so lonely
Но ты, дразни и люби меня, ах, ты, мне так одиноко.
Il mio umore va su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù
Мое настроение скачет: вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз.
Una tipa come me
Девушка как я
Va su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù, giù
Вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз, вниз.
Che non sa come uscirne
Которая не знает, как из этого выбраться.
Resta qua pure quando il mio umore va down, down, down
Останься здесь, даже когда мое настроение падает вниз, вниз, вниз.
Faccio su, poi giù, poi la mia testa è in burnout
Я взлетаю, потом падаю, потом моя голова в выгорании.
So-Solo mamma mi capisce
То-Только мама меня понимает.
Questo uomo ci prova, ma non resiste (nah, nah)
Этот мужчина пытается, но не выдерживает (нет, нет).
E io mi odio sempre per come lo tratto
И я всегда ненавижу себя за то, как я с ним обращаюсь.
Ho lo sguardo assente, rispondo di scatto
У меня отсутствующий взгляд, отвечаю резко.
Ma lui non ci può fare nulla
Но он ничего не может с этим поделать.
C'è una vera giungla dentro la testa mia (la testa mia)
В моей голове настоящие джунгли (моя голова).
Mi chiede cosa mi turba
Он спрашивает, что меня беспокоит.
Partono le urla ed è tutta colpa mia (tutta colpa mia)
Начинаются крики, и это все моя вина (вся моя вина).
Il dolore mio lo canto, lo sto sfogando
Я пою о своей боли, изливаю ее.
Le vere bad bitches piangono
Настоящие плохие девчонки плачут.
Sta-sta-sta-stavo sola in un angolo
Я-я-я-я была одна в углу.
Mo-mo mi stanno cercando
Те-теперь меня ищут.
Ma non mi troveranno mai (yeah)
Но они никогда меня не найдут (да).
Io non sarò mai una sconosciuta di cui tu non ti ricorderai
Я никогда не буду незнакомкой, которую ты не вспомнишь.
Lascio un segno dentro la tua life
Я оставляю след в твоей жизни.
Il mio umore va su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù
Мое настроение скачет: вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз.
Una tipa come me
Девушка как я
Va su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù, giù
Вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз, вниз.
E non sa come uscirne
И не знает, как из этого выбраться.
Resta qua pure quando il mio umore va down, down, down
Останься здесь, даже когда мое настроение падает вниз, вниз, вниз.
Faccio su, poi giù, poi la mia testa è in burnout
Я взлетаю, потом падаю, потом моя голова в выгорании.
Io sono bulletproof, I don't fuck with you
Я пуленепробиваемая, я с тобой не связываюсь.
Come te lo devo dire, my baby?
Как мне тебе это сказать, мой малыш?
Perché detecto le vibes, detecto le lies
Потому что я чувствую вайбы, чувствую ложь,
E tu me le vuoi dire, my baby
И ты хочешь мне ее сказать, мой малыш.
Sono una señorita che parla di vita
Я сеньорита, которая говорит о жизни,
Non solo dirle come c'è riuscita
Не только рассказывает, как ей это удалось.
Dico cose in faccia come una tipa cattiva
Говорю вещи в лицо, как плохая девчонка,
Però ho un lato dolce come una caramellina
Но у меня есть сладкая сторона, как у карамельки.
Io switcho, ritorno sweet, poi ti disfo
Я переключаюсь, становлюсь милой, потом разрушаю тебя.
Se faccio qualcosa, poco dopo poi la disfo
Если я что-то делаю, вскоре после этого я это разрушаю.
Oh, fuck, devo fare il disco
О, черт, мне нужно записать альбом.
Oh, my God, e se poi non mi capiscono?
О, Боже, а что, если меня не поймут?
Io non cambierò comunque, farò sempre su e giù
Я все равно не изменюсь, буду всегда скакать вверх и вниз.
Su e giù fino a quando non ti stancherai di me
Вверх и вниз, пока ты не устанешь от меня.
Prima sono dura, poco dopo fragile
Сначала я жесткая, вскоре после этого хрупкая.
Io non ho paura, però non è facile
Я не боюсь, но это нелегко.
Fare su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù
Скакать вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз.
Una tipa come me
Девушка как я
Va su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù, giù
Вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз, вниз.
E non sa come uscirne
И не знает, как из этого выбраться.
Resta qua pure quando il mio umore va down, down, down
Останься здесь, даже когда мое настроение падает вниз, вниз, вниз.
Faccio su, poi giù, poi la mia testa è in burnout, yeah
Я взлетаю, потом падаю, потом моя голова в выгорании, да.
(Giù, giù, poi su, poi giù, giù)
(Вниз, вниз, потом вверх, потом вниз, вниз)
(Su, poi giù, poi e ancora giù, giù, yeh)
(Вверх, потом вниз, потом и снова вниз, вниз, да)
(Su, poi giù, poi, poi su, poi giù, giù)
(Вверх, потом вниз, потом, потом вверх, потом вниз, вниз)
(Su, poi giù, poi, poi giù, poi giù, giù)
(Вверх, потом вниз, потом, потом вниз, потом вниз, вниз)
(No, no, babe)
(Нет, нет, малыш)





Writer(s): Anna Pepe, Matthew S. Cohn, Mac Sutphin, Westen Weiss


Attention! Feel free to leave feedback.