Lyrics and translation AP - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'porte
pas
d'gants
car
j'compte
laisser
mes
empreintes
Я
не
ношу
перчаток,
детка,
ведь
я
хочу
оставить
свои
отпечатки
Depuis
l'époque
des
freestyle
racailles
j'descends
la
pente
sans
frein
Со
времен
уличных
фристайлов,
я
лечу
вниз
по
склону
без
тормозов
Enfreins
les
lois
de
manière
discrète
Нарушаю
законы
незаметно
Pendant
qu'certains
cherchent
à
monter
leurs
buzz
Пока
некоторые
пытаются
поднять
свой
шум
Où
complotent
sur
l'net
Или
плетут
интриги
в
сети
Mon
flow
t'laisse
un
goût
amer,
j'reste
sincère
Мой
флоу
оставляет
горький
привкус,
я
остаюсь
искренним
Pour
t'faire
du
mal
pas
besoin
d'jurer
sur
la
vie
d'ma
mère
Чтобы
сделать
тебе
больно,
мне
не
нужно
клясться
жизнью
своей
матери
L'intelligence
s'mesure
pas
au
temps
passé
à
l'école
Ум
не
измеряется
временем,
проведенным
в
школе
Parce
que
la
vie
est
hardcore,
j'suis
sans
gêne
et
sans
remords
Ведь
жизнь
сурова,
я
бесстыж
и
без
сожалений
Originaire
des
dom-toms,
j'suis
v'nu
marquer
mon
territoire
Родом
из
заморских
территорий,
я
пришел
отметить
свою
территорию
J'crie
jamais
victoire,
c'est
qu'le
début
d'l'histoire
Я
никогда
не
кричу
"победа",
это
только
начало
истории
A
travers
mes
récits,
j'rappe
comme
j'parle
mec
de
Vitry
Через
свои
рассказы,
я
читаю
рэп
так,
как
говорю,
парень
из
Витри
J'écris
toujours
pour
les
braves
Я
всегда
пишу
для
смелых
J'rappe
pour
le
nord,
sud,
est,
ouest
Я
читаю
рэп
для
севера,
юга,
востока,
запада
Les
jeunes
se
reconnaissent
Молодые
узнают
себя
S'entraîne
la
pièce
maîtresse
Тренируется
главная
фигура
Les
mecs
sont
habitués
à
crosser
aux
gros
seins
au
procès
Парни
привыкли
иметь
дело
с
пышногрудыми
на
суде
Les
pages
sont
plus
légères
que
nos
casier
Страницы
легче,
чем
наше
досье
J'suis
un
black
solide
à
la
Joe
Frase
Я
крепкий
черный,
как
Джо
Фрейзер
On
a
l'vécu
et
l'phrasé
У
нас
есть
опыт
и
рифмы
Profites-en
avant
qu'ils
rasent
nos
cités
Наслаждайся,
пока
они
не
снесли
наши
кварталы
Envers
nous
l'état
a
des
dettes
Государство
в
долгу
перед
нами
J'marche
pas
la
tête
baissée
comme
dit
Kerry
relève
la
tête
Я
не
хожу
с
опущенной
головой,
как
сказал
Керри,
подними
голову
Pour
l'district
ma
horde
sauvage
За
мой
дикий
район
On
a
nos
codes
nos
manies
et
notre
langage
У
нас
свои
кодексы,
привычки
и
язык
Code
94400
Vitry
Код
94400
Витри
Ici
c'est
que
l'intro,
l'album
c'est
un
micro
Uzi
Это
только
вступление,
альбом
— это
микро-Узи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joann Duport, Jordan Pavlik
Album
Discret
date of release
02-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.