Lyrics and translation AP - Tout Peut Basculer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout Peut Basculer
Всё может измениться
Tout
Peut
Basculer
Всё
может
измениться
L'histoire
commence
sur
le
périph'
История
начинается
на
кольцевой,
Par
une
course
poursuite
С
погони,
Deux
jeunes
cagoulés
à
grande
vitesse
Двое
молодых
людей
в
масках
на
большой
скорости
Dans
une
berline
В
седане.
I
s'font
flasher
marlich
Их
палят,
чёрт
возьми.
Jette
un
sac
du
côté
passager
Он
бросает
сумку
на
пассажирское
сиденье.
La
vie
de
voyou
berling
Жизнь
берлинского
хулигана
Passe
de
la
première
à
la
dernière
ligne
Переходит
от
первой
черты
к
последней.
Un
coup
de
sang
froid
le
chauffeur
Хладнокровный
водитель,
A
du
s'faire
une
ligne
immatriculé
en
belgique
Должно
быть,
он
заметил
машину
с
бельгийскими
номерами.
Sur
les
lèvres
du
passager
on
peut
lire
На
губах
пассажира
можно
прочитать:
Si
on
rejoinds
l'autoroute
A43
on
est
libre
"Если
мы
доберёмся
до
автострады
A43,
мы
свободны".
Sans
ligne
de
malfrats
zigzague
entre
les
voitures
Без
линии
поведения,
преступники
лавируют
между
машинами.
Puis
au
plancher
ils
veulent
pas
se
rendre
Жмут
на
газ,
не
chcą
сдаваться.
Ca
se
voit
à
leurs
allures
Это
видно
по
их
поведению,
Ca
s'entend
aussi
au
bruit
du
moteur
Это
слышно
и
по
звуку
мотора.
Ne
leur
demande
pas
ce
qu'ils
sur
leur
rAPports
Не
спрашивай
их,
что
у
них
в
докладах,
Surement
les
clés
du
bonheur
Наверняка,
ключи
от
счастья.
Refrain
(X2):
Припев
(X2):
Tout
Peut
Basculer
d'une
minute
à
l'autre
Всё
может
измениться
с
минуты
на
минуту,
A
toi
d'être
vif
et
réfléchir
Тебе
нужно
быть
шустрым
и
думать.
C'est
la
course
contre
la
montre
Это
гонка
со
временем
à
l'échelle
du
monde
в
мировом
масштабе.
On
est
des
merdes
Мы
- ничтожества.
Y'en
a
qui
crient
famine
Кто-то
кричит
от
голода,
Et
d'autres
qui
font
la
guerre
А
кто-то
воюет
Pour
un
bout
de
terre
за
клочок
земли.
Au
fond
si
on
a
la
poisse
В
конце
концов,
если
нам
не
повезёт,
Un
pied
dans
la
banque
Одна
нога
в
банке,
Et
j'suis
bloqué
dans
le
sas
А
я
застрял
в
шлюзе.
J'ai
posé
ma
candidature
Я
подал
заявление,
On
m'a
dit
y'avait
plus
de
place
Мне
сказали,
что
мест
больше
нет.
Tout
Peut
Basculer
à
toi
de
faire
face
Всё
может
измениться,
тебе
нужно
быть
готовым.
C'est
rare
de
voir
un
rescAPé
Редко
можно
увидеть
спасенного
APrès
un
naufrage
После
кораблекрушения.
Dans
le
quartier
tout
a
basculé
В
квартале
всё
изменилось,
La
mort
est
venu
faucher
un
jeune
Смерть
пришла
за
молодым
парнем,
D'une
balle
perdue
Шальная
пуля.
L'histoire
commence
dans
une
atmosphère
История
начинается
в
напряженной
Chaude
et
tendue
И
гнетущей
атмосфере.
On
veut
venger
sa
mort
Мы
хотим
отомстить
за
его
смерть,
Car
il
y'a
eu
un
malentendu
Потому
что
было
недоразумение.
Histoire
de
drogues
dures,
de
terrains
c'est
APrès
История
о
тяжёлых
наркотиках,
о
территориях,
это
потом
Que
tu
réfléchis
aux
conséquences
Ты
думаешь
о
последствиях,
Quand
tu
perds
un
des
tiens
Когда
теряешь
близкого
человека,
Voir
sa
famille
pleurée
en
deuil
Видеть
свою
семью
в
слезах,
Sache
que
l'argent
sale
fait
souvent
Знай,
что
грязные
деньги
часто
APpel
au
mauvais
oeil
Приводят
к
сглазу,
Au
point
cercueil
К
точке
кипения.
Des
larmes
paix
à
son
ame
Слёзы,
мир
его
душе.
Qui
commettra
la
faute
Кто
совершит
ошибку?
L'adrénaline
monte
Адреналин
подскакивает
Dans
ce
milieu
В
этой
среде,
D'autant
de
vies
est
milimétré
Где
так
много
жизней
измеряется
миллиметрами.
Comme
rouler
sans
casque
Как
ехать
без
шлема
Sur
un
compèt
mais
y
te
manque
На
соревнованиях,
но
тебе
не
хватает
Refrain
(X2):
Припев
(X2):
Tout
Peut
Basculer
d'une
minute
à
l'autre
Всё
может
измениться
с
минуты
на
минуту,
A
toi
d'être
vif
et
réfléchir
Тебе
нужно
быть
шустрой
и
думать.
C'est
la
course
contre
la
montre
Это
гонка
со
временем
à
l'échelle
du
monde
в
мировом
масштабе.
On
est
des
merdes
Мы
- ничтожества.
Y'en
a
qui
crient
famine
Кто-то
кричит
от
голода,
Et
d'autres
qui
font
la
guerre
А
кто-то
воюет
Pour
un
bout
de
terre
за
клочок
земли.
L'histoire
commence
en
banlieue
История
начинается
в
пригороде,
Dans
une
salle
de
boxe
В
боксерском
зале.
Un
fils
d'immigré
a
qui
la
vie
Сын
иммигрантов,
которому
жизнь
N'a
pas
laisser
de
chance
Не
дала
шанса.
N'a
qu'une
idée
en
tête
У
него
только
одна
мысль
в
голове:
S'en
sortir
à
travers
le
sport
Выбраться
через
спорт,
Vu
que
le
monde
du
travail
Поскольку
мир
труда
Lui
a
fermé
ses
portes
Закрыл
перед
ним
свои
двери.
Il
évacue
sa
rage
Он
выплёскивает
свою
ярость
à
travers
le
sac
gauche
droite
На
грушу,
влево-вправо,
Gauche
il
veut
prouver
de
quoi
Влево.
Он
хочет
доказать,
на
что
Il
est
cAPable
Он
способен.
Monter
sur
le
ring
çà
l'excite
Подняться
на
ринг,
это
его
заводит.
Parfois
un
soupçon
de
peur
Иногда
капля
страха,
Il
a
le
coeur
qui
palpite
Его
сердце
колотится.
Aujourd'hui
c'est
son
premier
combat
Сегодня
его
первый
бой,
Ses
premiers
contacts
avec
le
ring
Его
первые
шаги
на
ринге.
Son
adversaire
est
juste
là
Его
соперник
прямо
здесь,
C'est
le
moment
de
vérité
Настал
момент
истины.
Un
uppercut
bien
placé
et
tout
tout
Один
точный
апперкот,
и
всё...
Refrain
(X2):
Припев
(X2):
Tout
Peut
Basculer
d'une
minute
à
l'autre
Всё
может
измениться
с
минуты
на
минуту,
A
toi
d'être
vif
et
réfléchir
Тебе
нужно
быть
шустрой
и
думать.
C'est
la
course
contre
la
montre
Это
гонка
со
временем
à
l'échelle
du
monde
в
мировом
масштабе.
On
est
des
merdes
Мы
- ничтожества.
Y'en
a
qui
crient
famine
Кто-то
кричит
от
голода,
Et
d'autres
qui
font
la
guerre
А
кто-то
воюет
Pour
un
bout
de
terre
за
клочок
земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joann Duport, Hedayat Mirnezami, Arnaud Mosconi
Album
Discret
date of release
02-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.