Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride of Your Life
Die Fahrt deines Lebens
I
feel
it
in
my
knees
now
Ich
spür'
es
jetzt
in
meinen
Knien
I'm
entering
the
stage
Ich
betrete
die
Bühne
I
feel
the
warmth
from
the
spotlight
Ich
spüre
die
Wärme
des
Scheinwerferlichts
And
my
body
start
to
shake
Und
mein
Körper
beginnt
zu
zittern
Are
you
out
there
somewhere
Bist
du
irgendwo
da
draußen?
Let
us
bring
you
another
drink
Lass
uns
dir
noch
einen
Drink
bringen
Let's
bring
you
that
feeling
Lass
uns
dir
dieses
Gefühl
bringen
That
makes
you
want
to
scream
Das
dich
zum
Schreien
bringt
That
makes
you
want
to
scream
Das
dich
zum
Schreien
bringt
I
feel
there
outta
my
mind
right
now
Ich
fühle
mich
jetzt
wie
von
Sinnen
Is
bumping
in
my
head
Es
hämmert
in
meinem
Kopf
I'm
in
love
with
this
feeling
Ich
liebe
dieses
Gefühl
Let's
go
for
straighter
edge
Lass
uns
aufs
Ganze
gehen
Are
you
out
there
somewhere
Bist
du
irgendwo
da
draußen?
Like
to
feel
you
next
to
me
Ich
möchte
dich
neben
mir
spüren
You
better
hold
on
tight
Halt
dich
besser
gut
fest
This
will
be
the
ride
of
your
life
Das
wird
die
Fahrt
deines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Norberg, Andrej Pistek
Attention! Feel free to leave feedback.