Lyrics and translation Apink - Evergreen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언제나
바래지
않을
Свет,
который
никогда
не
выцветет,
푸른
초록이
머금은
빛
Наполненный
сочной
зеленью,
지나간
날들보다
선명했던
건
Более
яркий,
чем
прошедшие
дни,
뜨거웠던
태양의
흔적들
Следы
жаркого
солнца.
아름다운
꽃보다
Прекраснее
цветов,
더
빛나는
푸르름
들이
Эта
сияющая
зелень,
가슴속에
가득하기를
Пусть
наполнит
мое
сердце.
살며시
스며드는
그리움처럼
Как
тихо
проникающая
тоска,
너에게
물들고
싶어
Я
хочу
быть
окрашена
тобой.
때로는
흔들리겠지
내
맘도
Иногда
мое
сердце
будет
колебаться,
시들어가는
꽃처럼
Как
увядающий
цветок.
불안해하지는
마
늘
지금처럼
Но
не
беспокойся,
как
и
сейчас,
그댈
바라보고
있을
테니
Я
буду
смотреть
на
тебя.
아름다운
꽃보다
Прекраснее
цветов,
더
빛나는
푸르름
들이
Эта
сияющая
зелень,
가슴속에
가득하기를
Пусть
наполнит
мое
сердце.
살며시
스며드는
설레임처럼
Как
тихо
проникающее
волнение,
너에게
사랑을
속삭여줄게
언제나
Я
прошепчу
тебе
о
своей
любви,
всегда.
행복하기만
했던
Только
счастливые,
봄날
같던
우리
처음보다
Весенние
дни,
как
наша
первая
встреча,
널
사랑해
뜨거운
태양보다
Я
люблю
тебя
сильнее,
чем
жаркое
солнце.
아름다운
꽃보다
Прекраснее
цветов,
더
빛나는
푸르름
들이
Эта
сияющая
зелень,
가슴속에
가득하기를
Пусть
наполнит
мое
сердце.
살며시
스며드는
바람이
되어
Как
тихо
проникающий
ветер,
네
안에
머물고
싶어
Я
хочу
остаться
в
тебе.
사랑해
언제까지나
Я
люблю
тебя,
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dae Hee Lee, Shin Sung Lee, Sun Woong Kim
Album
Pink Up
date of release
26-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.