AR-AB - I Know the Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AR-AB - I Know the Truth




I Know the Truth
Я знаю правду
How have I come to this?
Как я дошел до этого?
How did I slip and fall?
Как я оступился и упал?
How did I throw half a lifetime away
Как я мог потратить половину жизни впустую,
Without any thought at all?
Совсем не задумываясь?
This should've been my time
Это должно было быть мое время,
It's over, it never began
Все кончено, оно так и не началось.
I close my eyes to so much for so long And I no longer can
Я так долго закрывал глаза на многое, И больше не могу.
I try to blame it on fortune
Я пытаюсь свалить все на судьбу,
Some kind of shift in a star
На какое-то смещение звезды.
But I know the truth and it haunts me
Но я знаю правду, и она преследует меня,
It's flown just a little too far
Она зашла слишком далеко.
I know the truth and it mocks me
Я знаю правду, и она насмехается надо мной,
I know the truth and it shows me
Я знаю правду, и она показывает мне,
It's flown just a little too far
Что все зашло слишком далеко.
Why do I want him still?
Почему я все еще хочу тебя?
Why when there's nothing there?
Почему, когда между нами ничего нет?
How to go on with the rest of my life
Как мне жить дальше,
To pretend I don't care
Делать вид, что мне все равно?
This should have been my time
Это должно было быть мое время,
It's over, it never began
Все кончено, оно так и не началось.
I close my eyes to so much for so long
Я так долго закрывал глаза на многое,
And I no longer can
И больше не могу.
I try to blame it on fortune
Я пытаюсь свалить все на судьбу,
Some kind of twist in my fate
На какой-то поворот в моей судьбе.
But I know the truth and it haunts me
Но я знаю правду, и она преследует меня,
I learned it a little too late
Я узнал ее слишком поздно.
Oh, I know the truth and it mocks me
О, я знаю правду, и она насмехается надо мной,
I know the truth and it shocks me
Я знаю правду, и она шокирует меня,
I learned it a little too late
Я узнал ее слишком поздно.
Too late...
Слишком поздно...





Writer(s): Dajahn Mcbean


Attention! Feel free to leave feedback.