AR - John Gotti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AR - John Gotti




John Gotti
Джон Готти
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Выбираюсь из зоопарка, вряд ли я тебе понравлюсь, я хлебнул лиха
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Лицемер, но искренен, всему научился у старших братьев
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Ты бы предпочла, чтобы я лгал, говорил: «На самом деле, я люблю тебя»
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Но нет, так никогда, не притворяюсь, когда дело касается денег
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pire
И я не такой, как другие, потому что другие еще хуже
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Они говорят обо мне за спиной, и мои демоны нашептывают мне об этом
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Потому что, по сути, мы их поимели, и всё это ради денег
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
Мы не предаем друг друга ради бабок, ну, может, самую малость
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Но в целом, ничего не меняется, давай, давай, иди к черту
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
Только деньги меняют людей, но мы не такие
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Всегда найдется какой-нибудь богатенький сынок, который думает, что это его папаша всё устроил
Et moi, j'suis en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
А я стою здесь в спортивном костюме и жду денег за свой концерт
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Давай, давай, давай, давай, иди к черту, у меня и без тебя дел полно
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Пока, пока, пока, Джон Готти рулит делами
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Возвращаюсь со странным флоу, чудным танцем, снова и снова
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Наплевать на твое мнение, я знаю, кто я, знаю, что я крут
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Давай, давай, давай, давай, иди к черту, у меня и без тебя дел полно
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Пока, пока, пока, Джон Готти рулит делами
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Возвращаюсь со странным флоу, чудным танцем, снова и снова
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Наплевать на твое мнение, я знаю, кто я, знаю, что я крут
Et comme il faut l'faire, ouais,
И поскольку так надо, да,
Je prends mon élan, combien de putes m'appellent "mon ami"?
Я беру разбег, сколько шлюх называют меня «другом»?
On m'a dit: "vole, vole,
Мне говорили: «Лети, лети,
Petit pélican" et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
Птенчик пеликана», а потом, к черту войну, если хочешь знать мое мнение
Et puis j'brandis l'fer,
И я размахиваю железом,
J'le pointe sur ton gang, ta mère la pute, toi et tes soi-disant
Направляю его на твою банду, твою мать-шлюху, тебя и твоих так называемых
C'est la té-ci qui m'a rendu grand,
Именно улица сделала меня таким,
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
И снова я в центре махинаций
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Тони нюхает, Мэнни танцует, тяжесть наших грехов зашкаливает
Style de vie pas facile,
Жизнь нелегка,
ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Солгаю, если скажу, что не люблю деньги
Y a du biff à faire et on t'nique
Надо делать бабки, а ты иди к черту
Ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
Отец твой… а сейчас я серьезен
Ça marche plus,
Больше это не работает,
J'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
Я разрываюсь на части, к черту это всё, давай оставим это в тайне
Mais, en vrai, ça sert à rien,
Но, если честно, это бессмысленно,
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Я перестал считать десятки и двадцатки, отложу дела на завтра
Non, en vrai, ça sert à rien,
Нет, правда, это бессмысленно,
Y a qu'mon frère et mes cousins qui seront toujours à la fin
Только мой брат и мои кузены всегда будут рядом в конце
Tu sais qu'on a rien sans rien,
Ты же знаешь, ничего не дается просто так,
Plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Больше нет тех же проблем, что были в детстве
Maintenant, dans nos galères,
Теперь, несмотря на трудности,
On part taffer dans l'dine, rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
Мы идем работать, не нужно быть бандитом, понимаешь?
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Давай, давай, давай, давай, иди к черту, у меня и без тебя дел полно
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Пока, пока, пока, Джон Готти рулит делами
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Возвращаюсь со странным флоу, чудным танцем, снова и снова
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Наплевать на твое мнение, я знаю, кто я, знаю, что я крут
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Давай, давай, давай, давай, иди к черту, у меня и без тебя дел полно
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Пока, пока, пока, Джон Готти рулит делами
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Возвращаюсь со странным флоу, чудным танцем, снова и снова
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Наплевать на твое мнение, я знаю, кто я, знаю, что я крут
John Gotti
Джон Готти
Avec un flow bizarre
Со странным флоу
Moi, j'm'en fous
Мне все равно





Writer(s): Unknown Unknown, Bergen Denhartogh


Attention! Feel free to leave feedback.