Lyrics and translation ARIA - SHOUT!!!
一体何のために?
Ради
чего
всё
это?
問い続ける毎日
Спрашиваю
себя
каждый
день.
なぜにこう騒がしい?
Почему
так
шумно?
終りなき
Fight
in
Big
City
Бесконечная
борьба
в
большом
городе.
想像以上のダメージ
Урон
больше,
чем
я
представляла.
癒える間もないのに
Не
успеваю
залечить
раны,
またいつもの不意打ち...
Alright!
Как
снова
внезапный
удар...
Хорошо!
それじゃ受けてみようか!!
Тогда
давай,
попробуй!
行こうか
それなら
Если
ты
готов,
то
ここで決めたいから
Хочу
всё
решить
здесь.
行こうか
これから
Пойду,
начиная
с
этого
момента,
まだ足りないから
Мне
всё
ещё
мало.
実際誰のために?
На
самом
деле,
ради
кого?
追い求めてきた日々...
Дни,
что
я
провела
в
погоне
за
мечтой...
全てこの手の中に
Всё
это
в
моих
руках,
刻まれてるPride
in
Sin
City
Выгравированная
гордость
в
городе
грехов.
左、右、今度はどっち??
Слева,
справа,
куда
теперь??
逃げも隠れもしないから
TRY
ME
NOW!
C¥mon!!
Я
не
убегу
и
не
спрячусь,
попробуй
меня
сейчас!
Давай!!
出直すなら今のうち!!
Hey...
Убирайся,
пока
можешь!
Эй...
かかって来れば!!
Если
осмелишься!
行こうか
そのまま
Пойду,
как
есть,
ここで決めたいから
Хочу
всё
решить
здесь.
行こうか
このまま
Пойду,
как
есть,
まだ足りないから
Мне
всё
ещё
мало.
そんなもんなのbaby...
Вот
так-то,
малыш...
さっきからこっちアチアチ
Я
уже
вся
горю,
そうそう、タフな毎日に比べれば
Да,
по
сравнению
с
моими
тяжелыми
буднями
こんなピンチ
どうって事ない
Hit
me!
Hit
me!
Эта
опасность
— ничто.
Бей!
Бей!
ここが正念場
リーチ
リーチ
Вот
и
решающий
момент,
почти,
почти
じゃ、あげてこーか
ピッチ
1、2!
(Kick
Kick
Punch!)
Тогда
давай,
поднимем
темп!
Раз,
два!
(Удар,
удар,
хук!)
Heyレフリー!
Unfairなジャッジ...
Эй,
рефери!
Нечестное
судейство...
それも想定の範囲内
Но
я
это
предвидела.
リングあがればNo
mo
クリンチ
На
ринге
больше
никаких
клинчей,
左右かわしてクリーンHIT!
Уворачиваюсь
влево,
вправо
и
чистый
удар!
フック
ジャブ
アッパー
ブロー
Хук,
джеб,
апперкот,
прямой,
バンテージなしの素手で勝負
Сражаемся
голыми
руками,
без
бинтов.
ドローはNO
NO
白黒つけるわ
次のマッチラウンド!
Ничья
не
нужна,
расставим
все
точки
над
i
в
следующем
раунде!
行こうか
それなら
Если
ты
готов,
то
ここで決めたいから
Хочу
всё
решить
здесь.
行こうか
これから
Пойду,
начиная
с
этого
момента,
まだ足りないから
Мне
всё
ещё
мало.
行こうか
そのまま
Пойду,
как
есть,
ここで決めたいから
Хочу
всё
решить
здесь.
行こうか
このまま
Пойду,
как
есть,
まだ足りないから
Мне
всё
ещё
мало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aria
Attention! Feel free to leave feedback.