ARIETE - DORMIVEGLIA - translation of the lyrics into Russian

DORMIVEGLIA - ARIETEtranslation in Russian




DORMIVEGLIA
ПОЛУСОН
Cosa mi fai?
Что со мной ты делаешь?
Mille notti ad aspettare un giorno che non arriva mai
Тысячи ночей в ожидании дня, что так и не приходит
Tu continui a sfiorarmi e mi chiedo: "Quando mi toccherai?"
Ты продолжаешь касаться меня и я спрашиваю: "Когда же прикоснёшься?"
I miei segreti a chi li racconterai? Prendi le tue cose e vai
Кому расскажешь мои тайны? Забирай свои вещи и уходи
Cosa rispondi a chi chiede: "Come stai?"
Что ответишь тем, кто спросит: "Как дела?"
Foto strappate, solo ricordi sbiaditi
Порванные фото, лишь поблёкшие воспоминания
Cerco il tuo viso al mattino, ma so fingere anche di stare bene
Ищу твоё лицо по утрам, но умею притворяться, что всё в порядке
Quando non stiamo insieme
Когда мы не вместе
Dormiveglia da tre notti e non ci sei
Три ночи в полусне, а тебя нет
Ho una voce nella testa che mi dice: "Resta, resta"
Голос в голове шепчет: "Останься, останься"
Resta sveglia, sai che non rivolteremo pagine, rimarremo uguali
Бодрствуй, мы не перевернём страницы, останемся прежними
Mi guardi negli occhi e sai bene cosa mi fai
Ты смотришь в глаза и прекрасно знаешь, что делаешь со мной
Che cosa sai?
Что ты знаешь?
Lo sai che ti aspetto tutti i giorni, ma non arrivi mai
Знаешь, я жду тебя каждый день, но ты не приходишь
Che sei bella senza via d'uscita così come sei
Что ты прекрасна безвыходная, такая как есть
I miei segreti te li dirò la notte sotto un cielo di nei
Раскрою свои тайны ночью под звёздным небом
Amore è un quadro che fa invidia ai musei
Наша любовь - картина, которой завидуют музеи
Sai essere casa, ma anche un ricordo sbiadito
Умеешь быть домом и лишь поблёкшим воспоминанием
Io non ci credo al destino, ma so fingere anche di stare bene
Я не верю в судьбу, но умею притворяться, что всё в порядке
Quando non stiamo insieme
Когда мы не вместе
Dormiveglia da tre notti e non ci sei
Три ночи в полусне, а тебя нет
Ho una voce nella testa che mi dice: "Resta, resta"
Голос в голове шепчет: "Останься, останься"
Resta sveglia, sai che non rivolteremo pagine, rimarremo uguali
Бодрствуй, мы не перевернём страницы, останемся прежними
Mi guardi negli occhi e sai bene cosa mi fai
Ты смотришь в глаза и прекрасно знаешь, что делаешь со мной
Tu scapperai dai miei giorni
Ты сбежишь из моих дней
Ricorderai quelle notti, non torneranno mai
Вспомнишь те ночи, они не вернутся
Io starò bene senza più pensarci
Я буду в порядке, не думая больше
Cosa mi fai? Non lo vedi?
Что ты творишь? Разве не видишь?
Resterò qui ancora in piedi e riderò di noi
Останусь стоять и смеяться над нами
Aspetto l'alba e poi
Жду рассвета, и потом
Dormiveglia da tre notti e non ci sei
Три ночи в полусне, а тебя нет
Ho una voce nella testa che mi dice
Голос в голове шепчет:





Writer(s): Arianna Del Giaccio, Marco De Cesaris, Daniele Razzicchia


Attention! Feel free to leave feedback.